engelsystem/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/default.po

2291 lines
94 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2013-11-25 19:12:19 +01:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Engelsystem 2.0\n"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
"POT-Creation-Date: 2015-07-12 15:00+0100\n"
2015-07-12 15:07:10 +02:00
"PO-Revision-Date: 2015-07-12 15:07+0100\n"
"Last-Translator: msquare <msquare@notrademark.de>\n"
2013-11-25 19:12:19 +01:00
"Language-Team: \n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: .\n"
2014-12-08 09:45:02 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/sys_menu.php:49
#, php-format
msgid ""
"You freeloaded at least %s shifts. Shift signup is locked. Please go to "
"heavens desk to be unlocked again."
msgstr ""
"Du hast mindestens %s Schichten geschwänzt. Schicht-Registrierung ist "
"gesperrt. Bitte gehe zum Himmelsschreibtisch um wieder entsperrt zu werden."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/sys_menu.php:56
msgid ""
"You are not marked as arrived. Please go to heaven's desk, get your angel "
"badge and/or tell them that you arrived already."
msgstr ""
"Du bist nicht als angekommen markiert. Bitte gehe zur Himmelsverwaltung, "
"hole Dein Badge ab und/oder erkläre ihnen, dass Du bereits angekommen bist."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/sys_menu.php:62
msgid "You need to specify a tshirt size in your settings!"
msgstr "Bitte eine T-Shirt-Größe auswählen"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/sys_menu.php:68
msgid ""
"You need to specify a DECT phone number in your settings! If you don't have "
"a DECT phone, just enter \"-\"."
msgstr ""
"Bitte eine DECT-Telefonnummer in den Einstellungen eingeben. Wenn du noch "
"keine Nummer hast, bitte einfach \"-\" angeben."
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/sys_menu.php:129
2014-09-28 14:50:08 +02:00
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/sys_template.php:345
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "No data found."
msgstr "Nichts gefunden."
2014-03-23 18:21:58 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/angeltypes_controller.php:7
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:56
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:72
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:182
msgid "Angeltypes"
msgstr "Engeltypen"
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/angeltypes_controller.php:46
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:326
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:186
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:230
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgid "Teams/Job description"
msgstr "Team-/Aufgabenbeschreibung"
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/angeltypes_controller.php:72
2014-03-23 18:21:58 +01:00
#, php-format
msgid "Angeltype %s deleted."
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Engeltyp %s gelöscht."
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/angeltypes_controller.php:77
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:44
2014-03-23 18:21:58 +01:00
#, php-format
msgid "Delete angeltype %s"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Lösche Engeltyp %s"
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/angeltypes_controller.php:121
msgid "Please check the name. Maybe it already exists."
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Bitte überprüfe den Namen. Vielleicht ist er bereits vergeben."
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/angeltypes_controller.php:152
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:54
2014-03-23 18:21:58 +01:00
#, php-format
msgid "Edit %s"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "%s bearbeiten"
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/angeltypes_controller.php:184
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:173
#, php-format
msgid "Team %s"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Team %s"
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/angeltypes_controller.php:204
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:137
msgid "view"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "ansehen"
2014-08-24 16:22:43 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/angeltypes_controller.php:209
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_free.php:64
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_groups.php:23
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:18
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:84
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Shifts_view.php:67
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftTypes_view.php:52
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftTypes_view.php:63
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:140
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:193
msgid "edit"
msgstr "bearbeiten"
2014-08-24 16:22:43 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/angeltypes_controller.php:210
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_questions.php:37
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_questions.php:56
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:19
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:220
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:48
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:86
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:5
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:12
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Shifts_view.php:68
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftTypes_view.php:15
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftTypes_view.php:53
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftTypes_view.php:64
msgid "delete"
msgstr "löschen"
2014-08-24 16:22:43 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/angeltypes_controller.php:219
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:80
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:217
msgid "leave"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "verlassen"
2014-08-24 16:22:43 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/angeltypes_controller.php:221
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:76
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:219
msgid "join"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "mitmachen"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shifts_controller.php:28
msgid "Shift could not be found."
msgstr "Schicht konnte nicht gefunden werden."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shifttypes_controller.php:25
#, php-format
msgid "Shifttype %s deleted."
msgstr "Schichttyp %s gelöscht."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shifttypes_controller.php:30
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftTypes_view.php:11
#, php-format
msgid "Delete shifttype %s"
msgstr "Lösche Schichttyp %s"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shifttypes_controller.php:53
msgid "Shifttype not found."
msgstr "Schichttyp nicht gefunden."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shifttypes_controller.php:69
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:60
2014-12-22 20:25:19 +01:00
msgid "Please enter a name."
msgstr "Gib bitte einen Namen an."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shifttypes_controller.php:86
msgid "Updated shifttype."
msgstr "Schichttyp geändert."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shifttypes_controller.php:92
msgid "Created shifttype."
msgstr "Schichttyp erstellt."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shifttypes_controller.php:144
msgid "Shifttypes"
msgstr "Schichttypen"
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:19
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#, php-format
msgid "There is %d unconfirmed angeltype."
msgid_plural "There are %d unconfirmed angeltypes."
msgstr[0] "Es gibt %d nicht freigeschalteten Engeltypen!"
msgstr[1] "Es gibt %d nicht freigeschaltete Engeltypen!"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:19
msgid "Angel types which need approvals:"
msgstr "Engeltypen die bestätigt werden müssen:"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:29
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:37
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:69
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:77
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:133
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:189
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:259
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:296
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:304
msgid "Angeltype doesn't exist."
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Engeltyp existiert nicht."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:42
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "You are not allowed to delete all users for this angeltype."
msgstr "Du darfst nicht alle Benutzer von diesem Engeltyp entfernen."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:52
#, php-format
msgid "Denied all users for angeltype %s."
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Alle Benutzer mit Engeltyp %s abgelehnt."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:57
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:14
msgid "Deny all users"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Alle Benutzer ablehnen"
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:85
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:117
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:125
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:173
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:181
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:236
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:251
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "User angeltype doesn't exist."
msgstr "Benutzer-Engeltype existiert nicht."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:90
msgid "You are not allowed to confirm all users for this angeltype."
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Du darfst nicht alle Benutzer für diesen Engeltyp freischalten."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:100
2014-03-23 18:21:58 +01:00
#, php-format
msgid "Confirmed all users for angeltype %s."
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Alle Benutzer für Engeltyp %s freigeschaltet."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:105
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:25
msgid "Confirm all users"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Alle Benutzer bestätigen"
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:138
msgid "You are not allowed to confirm this users angeltype."
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Du darfst diesen Benutzer nicht für diesen Engeltyp freischalten."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:146
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:197
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:267
msgid "User doesn't exist."
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Benutzer existiert nicht."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:156
2014-03-23 18:21:58 +01:00
#, php-format
msgid "%s confirmed for angeltype %s."
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "%s für Engeltyp %s freigeschaltet."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:161
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:36
msgid "Confirm angeltype for user"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Engeltyp für Benutzer bestätigen"
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:202
msgid "You are not allowed to delete this users angeltype."
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Du darfst diesen Benutzer nicht von diesem Engeltyp entfernen."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:211
#, php-format
msgid "User %s removed from %s."
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Benutzer %s von %s entfernt."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:219
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:47
msgid "Remove angeltype"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Engeltyp löschen"
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:231
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "You are not allowed to set coordinator rights."
msgstr "Du darfst keine Koordinatorrechte bearbeiten."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:243
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "No coordinator update given."
msgstr "Kein Update für Koordinationsrechte gegeben."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:276
#, php-format
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "Added coordinator rights for %s to %s."
msgstr "%s hat %s als Koordinator bekommen."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:276
#, php-format
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "Removed coordinator rights for %s from %s."
msgstr "%s hat jetzt nicht mehr %s als Koordinator."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:284
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:120
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:3
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "Add coordinator rights"
msgstr "Koordinatorrechte geben"
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:284
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:113
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:3
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "Remove coordinator rights"
msgstr "Koordinatorrechte entfernen"
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:325
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "Please select a user."
msgstr "Bitte einen Benutzer auswählen."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:336
#, php-format
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "User %s added to %s."
msgstr "Benutzer %s zu %s hinzugefügt."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:349
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:62
msgid "Add user to angeltype"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Benutzer zu Engeltyp hinzufügen"
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:358
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#, php-format
msgid "You are already a %s."
msgstr "Du bist bereits %s."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:367
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#, php-format
msgid "You joined %s."
msgstr "Du bist %s beigetreten."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/user_angeltypes_controller.php:382
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:76
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#, php-format
msgid "Become a %s"
msgstr "Werde ein %s"
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/users_controller.php:60
2014-12-26 18:45:43 +01:00
msgid "User got vouchers."
msgstr "Engel hat Voucher bekommen."
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/users_controller.php:60
2014-12-26 18:45:43 +01:00
msgid "User didnt got vouchers."
msgstr "Engel hat keine Voucher mehr."
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/users_controller.php:118
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:46
2014-09-28 14:50:08 +02:00
msgid "All users"
msgstr "Alle Benutzer"
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/users_controller.php:133
2013-12-27 15:12:12 +01:00
msgid "Token is not correct."
2013-12-27 19:48:22 +01:00
msgstr "Der Token ist nicht in Ordnung."
2013-12-27 15:12:12 +01:00
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/users_controller.php:143
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:93
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:102
2013-12-27 15:12:12 +01:00
msgid "Your passwords don't match."
msgstr "Deine Passwörter stimmen nicht überein."
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/users_controller.php:147
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:100
2013-12-27 15:12:12 +01:00
msgid "Your password is to short (please use at least 6 characters)."
msgstr "Dein Passwort ist zu kurz (Bitte mindestens 6 Zeichen nutzen)."
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/users_controller.php:153
2013-12-27 15:12:12 +01:00
msgid "Password could not be updated."
2013-12-27 19:48:22 +01:00
msgstr "Passwort kann nicht neu gesetzt werden."
2013-12-27 15:12:12 +01:00
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/users_controller.php:155
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:104
2013-12-27 15:12:12 +01:00
msgid "Password saved."
msgstr "Passwort gespeichert."
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/users_controller.php:173
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/users_controller.php:177
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:63
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:35
2013-12-27 15:12:12 +01:00
msgid "E-mail address is not correct."
msgstr "Die E-Mail Adresse ist nicht in Ordnung."
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/users_controller.php:181
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:67
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:39
2013-12-27 15:12:12 +01:00
msgid "Please enter your e-mail."
msgstr "Bitte gib Deine E-Mail-Adresse ein."
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/users_controller.php:188
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/users_controller.php:205
2013-12-27 15:12:12 +01:00
msgid "Password recovery"
2013-12-27 19:48:22 +01:00
msgstr "Passwort wiederherstellen"
2013-12-27 15:12:12 +01:00
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/users_controller.php:188
2013-12-27 19:48:22 +01:00
#, php-format
2013-12-27 15:12:12 +01:00
msgid "Please visit %s to recover your password."
2013-12-27 19:48:22 +01:00
msgstr "Bitte besuche %s, um Dein Passwort zurückzusetzen"
2013-12-27 15:12:12 +01:00
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/users_controller.php:192
2013-12-27 15:12:12 +01:00
msgid "We sent an email containing your password recovery link."
msgstr ""
"Wir haben eine eMail mit einem Link zum Passwort-zurücksetzen geschickt."
2013-12-27 15:12:12 +01:00
2014-12-08 09:45:02 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/helper/email_helper.php:11
2013-12-26 13:34:48 +01:00
#, php-format
msgid "Hi %s,"
msgstr "Hallo %s,"
2014-12-08 09:45:02 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/helper/email_helper.php:11
2013-12-26 13:34:48 +01:00
msgid "here is a message for you from the engelsystem:"
msgstr "hier ist eine Nachricht aus dem Engelsystem für Dich:"
2014-12-08 09:45:02 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/helper/email_helper.php:11
msgid ""
"This email is autogenerated and has not to be signed. You got this email "
"because you are registered in the engelsystem."
msgstr ""
"Diese E-Mail wurde automatisch generiert und muss daher nicht unterschrieben "
"werden. Du hast diese E-Mail bekommen, weil Du im Engelsystem registriert "
"bist."
2013-12-26 13:34:48 +01:00
2014-12-08 09:45:02 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/mailer/shifts_mailer.php:10
msgid "A Shift you are registered on has changed:"
msgstr "Eine deiner Schichten hat sich geändert:"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/mailer/shifts_mailer.php:14
#, php-format
2014-12-22 20:25:19 +01:00
msgid "* Shift type changed from %s to %s"
msgstr "* Schichttyp von %s in %s geändert"
2014-12-08 09:45:02 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/mailer/shifts_mailer.php:19
#, php-format
2014-12-22 20:25:19 +01:00
msgid "* Shift title changed from %s to %s"
msgstr "* Schicht Titel von %s nach %s geändert"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/mailer/shifts_mailer.php:24
#, php-format
2014-12-08 09:45:02 +01:00
msgid "* Shift Start changed from %s to %s"
msgstr "* Schicht Beginn von %s nach %s geändert"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/mailer/shifts_mailer.php:29
2014-12-08 09:45:02 +01:00
#, php-format
msgid "* Shift End changed from %s to %s"
msgstr "* Schicht Ende von %s nach %s geändert"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/mailer/shifts_mailer.php:34
2014-12-08 09:45:02 +01:00
#, php-format
msgid "* Shift Location changed from %s to %s"
msgstr "* Schicht Ort von %s to %s geändert"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/mailer/shifts_mailer.php:44
2014-12-08 09:45:02 +01:00
msgid "The updated Shift:"
msgstr "Die aktualisierte Schicht:"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/mailer/shifts_mailer.php:53
2014-12-08 09:45:02 +01:00
msgid "Your Shift has changed"
msgstr "Deine Schicht hat sich geändert"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/mailer/shifts_mailer.php:60
2014-12-08 09:45:02 +01:00
msgid "A Shift you are registered on was deleted:"
msgstr "Eine deiner Schichten wurde gelöscht:"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/mailer/shifts_mailer.php:69
2014-12-08 09:45:02 +01:00
msgid "Your Shift was deleted"
msgstr "Deine Schicht wurde gelöscht"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/mailer/shifts_mailer.php:76
2014-12-08 09:45:02 +01:00
msgid "You have been assigned to a Shift:"
msgstr "Du wurdest in eine Schicht eingetragen:"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/mailer/shifts_mailer.php:82
2014-12-08 09:45:02 +01:00
msgid "Assigned to Shift"
msgstr "In Schicht eingetragen"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/mailer/shifts_mailer.php:90
2014-12-08 09:45:02 +01:00
msgid "You have been removed from a Shift:"
msgstr "Du wurdest aus einer Schicht ausgetragen:"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/mailer/shifts_mailer.php:96
2014-12-08 09:45:02 +01:00
msgid "Removed from Shift"
msgstr "Von Schicht ausgetragen"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:3
msgid "Active angels"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Aktive Engel"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:23
#, php-format
msgid ""
"At least %s angels are forced to be active. The number has to be greater."
msgstr ""
2014-03-23 18:21:58 +01:00
"Mindestens %s engel werden als aktiv gekennzeichnet. Die Nummer muss größer "
"sein."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:28
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Please enter a number of angels to be marked as active."
msgstr ""
"Bitte gib eine Anzahl an Engeln ein, die als Aktiv markiert werden sollen."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:52
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Marked angels."
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Engel wurden markiert."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:54
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:121
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:156
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:251
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:65
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "back"
msgstr "zurück"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:54
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "apply"
msgstr "anwenden"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:64
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Angel has been marked as active."
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Engel wurde als aktiv markiert."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:66
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:75
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:93
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:21
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:30
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Angel not found."
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Engel nicht gefunden."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:73
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Angel has been marked as not active."
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Engel wurde als nicht aktiv markiert."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:82
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Angel has got a t-shirt."
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Engel hat ein T-Shirt bekommen."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:91
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Angel has got no t-shirt."
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Engel hat kein T-Shirt bekommen."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:130
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "set active"
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "setze aktiv"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:132
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "remove active"
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "entferne aktiv"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:133
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "got t-shirt"
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "hat t-shirt"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:136
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "remove t-shirt"
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "entferne t-shirt"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:150
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:137
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:144
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:36
msgid "Sum"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Summe"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:156
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Search angel:"
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Suche Engel:"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:157
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:69
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:70
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_free.php:71
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_free.php:80
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_log.php:25
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_log.php:26
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Search"
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Suche"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:160
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "How much angels should be active?"
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Wie viele Engel sollten aktiv sein?"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:161
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:239
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:322
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:165
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:73
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Nickname"
msgstr "Nick"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:166
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:176
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:62
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Size"
msgstr "Größe"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:167
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:4
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:204
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Shifts"
msgstr "Schichten"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:168
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:311
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Length"
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Länge"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:169
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Active?"
msgstr "Aktiv?"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:170
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:60
2014-12-06 18:55:24 +01:00
msgid "Forced"
msgstr "Gezwungen"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:171
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "T-shirt?"
msgstr "T-Shirt?"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:174
msgid "Given shirts"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Ausgegebene T-Shirts"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:177
msgid "Count"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Anzahl"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:4
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Arrived angels"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Angekommene Engel"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:19
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Reset done. Angel has not arrived."
msgstr "Zurückgesetzt. Engel ist nicht angekommen."
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:28
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Angel has been marked as arrived."
2014-08-24 16:22:43 +02:00
msgstr "Engel wurde als angekommen markiert."
2014-08-23 19:29:12 +02:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:57
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:8
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:19
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:30
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:41
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:52
msgid "yes"
msgstr "Ja"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:58
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "reset"
msgstr "zurücksetzen"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:58
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:194
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "arrived"
msgstr "angekommen"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:74
msgid "Planned date"
msgstr "Geplant am"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:75
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Arrived?"
msgstr "Angekommen?"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:76
msgid "Arrival date"
msgstr "Ankunftsdatum"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_free.php:3
msgid "Free angels"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Freie Engel"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_free.php:74
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftTypes_view.php:34
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:68
msgid "Angeltype"
msgstr "Engeltyp"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_free.php:77
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Only confirmed"
msgstr "Nur bestätigte"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_free.php:85
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:180
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:311
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:147
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:129
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:155
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:167
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:52
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Nick"
msgstr "Nick"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_free.php:87
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:209
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:152
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:130
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:156
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:168
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:55
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "DECT"
msgstr "DECT"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_free.php:88
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:218
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:156
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_free.php:89
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:183
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:154
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:225
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_groups.php:3
msgid "Grouprights"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Gruppenrechte"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_groups.php:29
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:109
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:113
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:127
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:172
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:60
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:189
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftTypes_view.php:33
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftTypes_view.php:74
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:54
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_groups.php:30
msgid "Privileges"
msgstr "Privilegien"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_groups.php:53
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_news.php:32
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_questions.php:35
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:141
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:257
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:62
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:106
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:160
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:160
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:169
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:174
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:179
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:191
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:65
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:32
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:32
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftTypes_view.php:37
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:241
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_groups.php:54
msgid "Edit group"
msgstr "Gruppe bearbeiten"
2014-12-08 09:45:02 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:4
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:128
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:173
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Frab import"
msgstr "Frab Import"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:24
msgid "Webserver has no write-permission on import directory."
msgstr "Der Webserver hat keine Schreibrechte für das Verzeichnis import."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:48
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:96
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:159
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:48
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:53
msgid "Please select a shift type."
msgstr "Bitte einen Schichttyp wählen."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:56
msgid "No valid xml/xcal file provided."
msgstr "Keine valide xml/xcal Datei hochgeladen."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:61
msgid "File upload went wrong."
msgstr "Das Hochladen der Datei ist schiefgegangen."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:65
msgid "Please provide some data."
msgstr "Bitte lade eine Datei hoch."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:73
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:104
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:197
2014-12-22 20:25:19 +01:00
msgid "File Upload"
msgstr "Datei hochladen"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:73
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:104
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:197
2014-12-22 20:25:19 +01:00
msgid "Validation"
msgstr "Überprüfen"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:73
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:80
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:104
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:143
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:197
2014-12-22 20:25:19 +01:00
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:77
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid ""
"This import will create/update/delete rooms and shifts by given FRAB-export "
"file. The needed file format is xcal."
msgstr ""
2014-12-22 20:25:19 +01:00
"Dieser Import erzeugt, ändert und löscht Räume und Schichten anhand einer "
2014-05-13 17:00:56 +02:00
"FRAB-Export Datei. Das benötigte Format ist xcal."
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:78
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:301
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:184
2014-12-22 20:25:19 +01:00
msgid "Shifttype"
msgstr "Schichttyp"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:79
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "xcal-File (.xcal)"
msgstr "xcal-Datei (.xcal)"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:89
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:149
2014-12-22 20:25:19 +01:00
msgid "Missing import file."
msgstr "Import-Datei nicht vorhanden."
2014-05-13 17:00:56 +02:00
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:108
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "Rooms to create"
msgstr "Anzulegende Räume"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:112
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "Rooms to delete"
msgstr "Zu löschende Räume"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:116
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "Shifts to create"
msgstr "Anzulegende Schichten"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:118
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:127
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:136
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:206
2014-12-08 09:45:02 +01:00
msgid "Day"
msgstr "Tag"
2014-05-13 17:00:56 +02:00
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:119
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:128
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:137
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:306
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Shifts_view.php:78
2014-12-08 09:45:02 +01:00
msgid "Start"
msgstr "Beginn"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:120
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:129
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:138
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:307
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Shifts_view.php:86
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "End"
msgstr "Ende"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:121
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:130
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:139
2014-12-22 20:25:19 +01:00
msgid "Shift type"
msgstr "Schichttyp"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:122
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:131
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:140
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:302
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:185
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Shifts_view.php:74
2014-12-22 20:25:19 +01:00
msgid "Title"
msgstr "Titel"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:123
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:132
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:141
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:303
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:799
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "Room"
msgstr "Raum"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:125
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "Shifts to update"
msgstr "Zu aktualisierende Schichten"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:134
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "Shifts to delete"
msgstr "Zu löschende Schichten"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:198
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "It's done!"
msgstr "Erledigt!"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_log.php:3
msgid "Log"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Log"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_news.php:8
msgid "Edit news entry"
msgstr "News-Eintrag bearbeiten"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_news.php:27
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:71
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_news.php:28
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_news.php:29
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:157
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_news.php:30
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:74
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:105
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:158
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_news.php:31
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:159
msgid "Meeting"
msgstr "Treffen"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_news.php:35
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:160
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "löschen"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_news.php:49
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "News entry updated."
msgstr "News-Eintrag gespeichert."
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_news.php:58
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "News entry deleted."
msgstr "News-Eintrag gelöscht."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_questions.php:3
msgid "Answer questions"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Fragen beantworten"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-08 09:45:02 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_questions.php:13
msgid "There are unanswered questions!"
msgstr "Es gibt unbeantwortete Fragen!"
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_questions.php:61
msgid "Unanswered questions"
msgstr "Unbeantwortete Fragen"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_questions.php:63
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_questions.php:70
msgid "From"
msgstr "Von"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_questions.php:64
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_questions.php:71
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:19
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:24
msgid "Question"
msgstr "Frage"
2014-12-08 09:45:02 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_questions.php:65
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_questions.php:73
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:26
msgid "Answer"
msgstr "Antwort"
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_questions.php:68
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:22
msgid "Answered questions"
msgstr "Beantwortete Fragen"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_questions.php:72
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:25
msgid "Answered by"
msgstr "Antwort von"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:4
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:812
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Rooms"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Räume"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:83
2014-09-28 14:50:08 +02:00
#, php-format
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Please enter needed angels for type %s."
2014-09-28 14:50:08 +02:00
msgstr "Bitte gib die Anzahl der benötigten Engel vom Typ %s an."
2014-08-23 19:29:12 +02:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:109
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Room saved."
msgstr "Raum gespeichert."
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:129
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:174
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Public"
msgstr "Öffentlich"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:130
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Room number"
msgstr "Raumnummer"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:135
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Needed angels:"
msgstr "Benötigte Engel:"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:150
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#, php-format
msgid "Room %s deleted."
msgstr "Raum %s gelöscht."
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:158
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#, php-format
msgid "Do you want to delete room %s?"
msgstr "Möchest Du den Raum %s wirklich löschen?"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:168
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "add"
msgstr "Neu"
2014-12-08 09:45:02 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:4
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Create shifts"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Schichten erstellen"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:65
msgid "Please select a location."
msgstr "Bitte einen Ort auswählen."
2014-08-23 19:29:12 +02:00
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:72
msgid "Please select a start time."
msgstr "Bitte eine Startzeit auswählen."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:79
msgid "Please select an end time."
msgstr "Bitte eine Endzeit auswählen."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:84
msgid "The shifts end has to be after its start."
msgstr "Die Endzeit muss nach der Startzeit liegen."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:96
msgid "Please enter a shift duration in minutes."
msgstr "Gib bitte eine Schichtlänge in Minuten ein."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:104
msgid "Please split the shift-change hours by colons."
msgstr "Trenne die Schichtwechselstunden mit einem Komma."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:109
msgid "Please select a mode."
msgstr "Bitte einen Modus auswählen."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:122
#, php-format
msgid "Please check the needed angels for team %s."
msgstr "Bitte gib die Anzahl der benötigten Engel vom Team %s an."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:127
msgid "There are 0 angels needed. Please enter the amounts of needed angels."
msgstr "Es werden 0 Engel benötigt. Bitte ändere das."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:131
msgid "Please select a mode for needed angels."
msgstr "Bitte wähle einen Modus für benötigte Engel."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:135
msgid "Please select needed angels."
msgstr "Bitte wähle benötigte Engel."
2014-08-23 19:29:12 +02:00
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:253
msgid "Time and location"
msgstr "Zeit und Ort"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:254
msgid "Type and title"
msgstr "Typ und Titel"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:255
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:316
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:189
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Shifts_view.php:100
2014-12-22 20:25:19 +01:00
msgid "Needed angels"
msgstr "Benötigte Engel"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:308
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:309
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Create one shift"
msgstr "Eine Schicht erstellen"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:310
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Create multiple shifts"
msgstr "Mehrere Schichten erstellen"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:312
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Create multiple shifts with variable length"
msgstr "Erstelle mehrere Schichten mit unterschiedlicher Länge"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:313
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Shift change hours"
msgstr "Schichtwechsel-Stunden"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:317
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Take needed angels from room settings"
msgstr "Übernehme benötigte Engel von den Raum-Einstellungen"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:318
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "The following angels are needed"
msgstr "Die folgenden Engel werden benötigt"
2014-09-28 14:50:08 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_user.php:4
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "All Angels"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Engelliste"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_user.php:21
msgid "This user does not exist."
msgstr "Benutzer existiert nicht."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_user.php:45
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:184
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:155
2014-12-06 18:55:24 +01:00
msgid "Please send me an email if my shifts change"
msgstr "Informiere mich per E-Mail über Änderungen an meinen Schichten"
2014-09-28 14:50:08 +02:00
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_user.php:64
msgid "Force active"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Aktiv erzwingen"
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_user.php:83
msgid ""
"Please visit the angeltypes page or the users profile to manage users "
"angeltypes."
msgstr ""
"Bitte benutze die Engeltypen-Seite um die Engeltypen des Users zu verwalten."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_user.php:216
2014-12-06 18:55:24 +01:00
msgid "Edit user"
msgstr "User bearbeiten"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_credits.php:3
msgid "Credits"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Credits"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-09-28 14:50:08 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:4
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:313
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Login"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Login"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-09-28 14:50:08 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:8
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:239
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Register"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Registrieren"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-09-28 14:50:08 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:12
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Logout"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Logout"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:52
2013-11-25 21:04:58 +01:00
#, php-format
msgid "Your nick &quot;%s&quot; already exists."
msgstr "Der Nick &quot;%s&quot; existiert schon."
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:56
2013-11-25 21:04:58 +01:00
#, php-format
msgid "Your nick &quot;%s&quot; is too short (min. 2 characters)."
msgstr "Der Nick &quot;%s&quot; ist zu kurz (Mindestens 2 Zeichen)."
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:77
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:48
2013-11-25 21:04:58 +01:00
msgid "Please check your jabber account information."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Bitte überprüfe deine Jabber Account Eingabe."
2013-11-25 21:04:58 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:86
2013-11-25 21:04:58 +01:00
msgid "Please select your shirt size."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Bitte wähle Deine T-Shirt Größe."
2013-11-25 21:04:58 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:97
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#, php-format
msgid "Your password is too short (please use at least %s characters)."
msgstr "Dein Passwort ist zu kurz (Bitte mindestens %s Zeichen nutzen)."
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:104
msgid "Please enter your planned date of arrival."
2015-07-12 15:07:10 +02:00
msgstr "Bitte gib Dein geplantes Ankunftsdatum an."
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:165
2013-11-25 21:04:58 +01:00
msgid "Angel registration successful!"
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Engel-Registrierung erfolgreich!"
2013-11-25 21:04:58 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:172
msgid ""
"By completing this form you're registering as a Chaos-Angel. This script "
"will create you an account in the angel task sheduler."
msgstr ""
"Mit diesem Formular registrierst Du Dich als Engel. Du bekommst ein Konto in "
"der Engel-Aufgabenverwaltung."
2013-11-25 21:04:58 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:189
msgid "Planned date of arrival"
msgstr "Geplanter Ankunftstag"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:192
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:158
2013-11-25 21:04:58 +01:00
msgid "Shirt size"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "T-Shirt Größe"
2013-11-25 21:04:58 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:197
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:312
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:239
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:200
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:240
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Confirm password"
msgstr "Passwort wiederholen"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:203
2013-11-25 21:04:58 +01:00
msgid "What do you want to do?"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Was möchtest Du machen?"
2013-11-25 21:04:58 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:203
2013-11-25 21:04:58 +01:00
msgid "Description of job types"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Beschreibung der Aufgaben"
2013-11-25 21:04:58 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:204
msgid ""
"Restricted angel types need will be confirmed later by an archangel. You can "
"change your selection in the options section."
msgstr ""
"Beschränkte Engeltypen müssen später von einem Erzengel freigeschaltet "
"werden. Du kannst Deine Auswahl später in den Einstellungen ändern."
2013-11-25 21:04:58 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:212
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:153
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Mobile"
msgstr "Handy"
2013-11-25 21:04:58 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:215
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:151
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:221
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:149
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "First name"
msgstr "Vorname"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:224
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:148
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Last name"
msgstr "Nachname"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:229
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:150
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Age"
msgstr "Alter"
2013-11-25 21:04:58 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:232
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:157
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Hometown"
msgstr "Wohnort"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:235
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:146
2013-11-25 21:04:58 +01:00
msgid "Entry required!"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Pflichtfeld!"
2013-11-25 21:04:58 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:271
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Your password is incorrect. Please try it again."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Dein Passwort stimmt nicht. Bitte probiere es nochmal."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:275
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Please enter a password."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Gib bitte ein Passwort ein."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:279
msgid ""
"No user was found with that Nickname. Please try again. If you are still "
"having problems, ask an Dispatcher."
msgstr ""
"Es wurde kein Engel mit diesem Namen gefunden. Probiere es bitte noch "
"einmal. Wenn das Problem weiterhin besteht, frage einen Dispatcher."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:283
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Please enter a nickname."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Gib bitte einen Nick an."
2013-11-25 21:04:58 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:296
2014-09-28 14:50:08 +02:00
msgid "Please sign up, if you want to help us!"
msgstr "Bitte registriere Dich, wenn Du helfen möchtest!"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:303
2014-09-28 14:50:08 +02:00
msgid "Registration is disabled."
msgstr "Registrierung ist abgeschaltet."
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:315
2013-12-27 15:12:12 +01:00
msgid "I forgot my password"
2013-12-27 19:48:22 +01:00
msgstr "Passwort vergessen"
2013-12-27 15:12:12 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:317
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Please note: You have to activate cookies!"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Hinweis: Cookies müssen aktiviert sein!"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:323
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgid "What can I do?"
msgstr "Was kann ich machen?"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:324
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgid "Please read about the jobs you can do to help us."
msgstr ""
"Bitte informiere Dich über die Tätigkeiten bei denen Du uns helfen kannst."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:3
msgid "Messages"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Nachrichten"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:24
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Select recipient..."
msgstr "Empfänger auswählen..."
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:36
2013-11-28 23:21:25 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:39
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:62
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:92
2013-11-28 23:21:25 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_questions.php:16
msgid "Unable to load user."
msgstr "Konnte Benutzer nicht laden."
2013-11-25 21:04:58 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:51
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "mark as read"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "als gelesen markieren"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:53
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "delete message"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Nachricht löschen"
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:67
2013-11-28 23:21:25 +01:00
#, php-format
msgid "Hello %s, here can you leave messages for other angels"
msgstr "Hallo %s, hier kannst Du anderen Engeln Nachrichten schreiben."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:70
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "New"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Neu"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:72
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Transmitted"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Gesendet"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:73
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Recipient"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Empfänger"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:85
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:99
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Incomplete call, missing Message ID."
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Unvollständiger Aufruf, fehlende Nachrichten ID."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:92
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:106
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "No Message found."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Keine Nachricht gefunden."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:113
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Transmitting was terminated with an Error."
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Übertragung wurde mit einem Fehler abgebrochen."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:118
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Wrong action."
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Falsche Aktion."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:4
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:298
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "My shifts"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Meine Schichten"
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:24
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Key changed."
msgstr "Key geändert."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:27
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:200
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Reset API key"
msgstr "API-Key zurücksetzen"
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:28
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid ""
"If you reset the key, the url to your iCal- and JSON-export and your atom "
"feed changes! You have to update it in every application using one of these "
"exports."
msgstr ""
"Wenn du den API-Key zurücksetzt, ändert sich die URL zu deinem iCal-, JSON-"
"Export und Atom Feed! Du musst diesen überall ändern, wo er in Benutzung ist."
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:29
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Continue"
msgstr "Fortfahren"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:72
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Shift saved."
msgstr "Schicht gespeichert."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:92
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "You have been signed off from the shift."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Du wurdest aus der Schicht ausgetragen."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:94
msgid ""
"It's too late to sign yourself off the shift. If neccessary, ask the "
"dispatcher to do so."
msgstr ""
"Es ist zu spät um Dich aus der Schicht auszutragen. Wenn notwendig, frage "
"einen Dispatcher dafür."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:3
msgid "News comments"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "News Kommentare"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:7
msgid "News"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "News"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:11
msgid "Meetings"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Treffen"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:66
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Comments"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Kommentare"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:83
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:126
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Entry saved."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Eintrag gespeichert."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:103
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "New Comment:"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Neuer Kommentar:"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:110
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Invalid request."
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Ungültige Abfrage."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:154
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Create news:"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "News anlegen:"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_questions.php:3
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:29
msgid "Ask an archangel"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Frage einen Erzengel"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_questions.php:28
msgid "Unable to save question."
msgstr "Konnte Frage nicht speichern."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_questions.php:29
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "You question was saved."
msgstr "Frage gespeichert."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_questions.php:33
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Please enter a question!"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Gib eine Frage ein!"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_questions.php:40
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Incomplete call, missing Question ID."
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Unvollständiger Aufruf, fehlende Fragen ID."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_questions.php:48
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "No question found."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Keine Frage gefunden."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:4
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:197
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Settings"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Einstellungen"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:91
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Settings saved."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Einstellungen gespeichert."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:98
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "-> not OK. Please try again."
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "-> Nicht OK. Bitte erneut versuchen."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:106
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Failed setting password."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Konnte Passwort nicht speichern."
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:119
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Theme changed."
msgstr "Aussehen geändert."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:145
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Here you can change your user details."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Hier kannst Du Deine Details ändern."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:159
msgid "Please visit the angeltypes page to manage your angeltypes."
msgstr "Bitte benutze die Engeltypen-Seite um deine Engeltypen zu verwalten."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:165
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Here you can change your password."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Hier kannst Du Dein Passwort ändern."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:166
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Old password:"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Altes Passwort:"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:167
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "New password:"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Neues Passwort:"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:168
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Password confirmation:"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Passwort wiederholen:"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:172
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Here you can choose your color settings:"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Hier kannst Du das Aussehen auswählen:"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:173
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Color settings:"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Aussehen:"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:177
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Here you can choose your language:"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Hier kannst Du Deine Sprache auswählen:"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:178
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Language:"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Sprache:"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:43
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Shift entry deleted."
msgstr "Schicht-Eintrag gelöscht."
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:45
msgid "Entry not found."
msgstr "Eintrag nicht gefunden."
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:110
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Please select a room."
msgstr "Bitte einen Raum auswählen."
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:117
msgid "Please select a shifttype."
msgstr "Bitte einen Schichttyp wählen."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:124
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Please enter a valid starting time for the shifts."
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Bitte gib eine korrekte Startzeit für die Schichten ein."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:131
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Please enter a valid ending time for the shifts."
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Bitte gib eine korrekte Endzeit für die Schichten ein."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:136
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "The ending time has to be after the starting time."
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Die Endzeit muss nach der Startzeit liegen."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:144
2013-11-28 23:21:25 +01:00
#, php-format
msgid "Please check your input for needed angels of type %s."
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Bitte prüfe deine Eingabe für benötigte Engel des Typs %s."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:166
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Shift updated."
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Schicht aktualisiert."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:182
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "This page is much more comfortable with javascript."
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Diese Seite ist mit JavaScript viel komfortabler."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:186
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Room:"
msgstr "Raum:"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:187
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Start:"
msgstr "Start:"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:188
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "End:"
msgstr "Ende:"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:214
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Shift deleted."
msgstr "Schicht gelöscht."
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:219
2013-11-28 23:21:25 +01:00
#, php-format
msgid "Do you want to delete the shift %s from %s to %s?"
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Möchtest Du die Schicht %s von %s bis %s löschen?"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:251
msgid ""
2015-07-12 15:01:28 +02:00
"You are not allowed to sign up for this shift. Maybe shift is full or "
"already running."
msgstr ""
2015-07-12 15:01:28 +02:00
"Du darfst Dich nicht für diese Schicht eintragen. Vielleicht ist die Schicht "
"voll oder sie läuft bereits."
2013-11-28 23:21:25 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:298
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "You are subscribed. Thank you!"
msgstr "Du bist eingetragen. Danke!"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:307
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:172
msgid "Freeloader"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Schwänzer"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:337
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "The administration has not configured any shifts yet."
msgstr "Die Administratoren haben noch keine Schichten angelegt."
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:344
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgid "The administration has not configured any rooms yet."
msgstr "Die Administratoren habe noch keine Räume eingerichtet."
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:357
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "occupied"
msgstr "belegt"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:361
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "free"
msgstr "frei"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:366
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgid ""
"The administration has not configured any angeltypes yet - or you are not "
"subscribed to any angeltype."
msgstr ""
"Die Administratoren haben noch keine Engeltypen konfiguriert - oder Du hast "
"noch keine Engeltypen ausgewählt."
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:614
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:751
2013-11-25 22:04:13 +01:00
#, php-format
msgid "%d helper needed"
msgid_plural "%d helpers needed"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr[0] "%d Helfer benötigt"
msgstr[1] "%d Helfer benötigt"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:634
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Shifts_view.php:13
msgid "Sign up"
msgstr "Eintragen"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:637
2014-12-28 01:32:43 +01:00
msgid "ended"
msgstr "vorbei"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:645
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:778
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Shifts_view.php:15
2015-07-12 15:07:10 +02:00
#, php-format
2014-12-28 01:32:43 +01:00
msgid "Become %s"
msgstr "Werde ein %s"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:657
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:791
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Add more angels"
msgstr "Neue Engel hinzufügen"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:799
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:207
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:800
2014-12-22 20:25:19 +01:00
msgid "Entries"
msgstr "Einträge"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:817
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Tasks"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Aufgaben"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:818
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Occupancy"
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Belegung"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:819
msgid ""
"The tasks shown here are influenced by the preferences you defined in your "
"settings!"
msgstr ""
"Die Schichten, die hier angezeigt werden, sind von Deinen Einstellungen "
"(Engeltypen/Aufgaben) abhängig!"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:819
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "Description of the jobs."
msgstr "Beschreibung der Aufgaben."
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:820
2013-12-03 16:18:52 +01:00
msgid "Use new style if possible"
2013-12-27 19:48:22 +01:00
msgstr "Wenn möglich neuen Stil verwenden"
2013-12-03 16:18:52 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:822
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgid "iCal export"
msgstr "iCal Export"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:822
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#, php-format
msgid ""
"Export of shown shifts. <a href=\"%s\">iCal format</a> or <a href=\"%s"
"\">JSON format</a> available (please keep secret, otherwise <a href=\"%s"
"\">reset the api key</a>)."
msgstr ""
"Exportiere Deine Schichten. <a href=\"%s\">iCal Format</a> oder <a href=\"%s"
"\">JSON Format</a> verfügbar (Link bitte geheimhalten, sonst <a href=\"%s"
"\">API-Key zurücksetzen</a>)."
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:823
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Filter"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Filter"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:857
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftTypes_view.php:22
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "All"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Alle"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:858
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "None"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
msgstr "Keine"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:28
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:161
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Unbestätigt"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:30
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:34
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "Coordinator"
msgstr "Koordinator"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:32
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:36
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "Member"
msgstr "Mitglied"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:45
2014-03-23 18:21:58 +01:00
#, php-format
msgid "Do you want to delete angeltype %s?"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Möchtest Du den Engeltypen %s löschen?"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:47
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftTypes_view.php:14
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:7
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:18
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:29
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:40
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:51
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:80
msgid "cancel"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "abbrechen"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:61
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:190
2014-12-06 18:55:24 +01:00
msgid "Restricted"
msgstr "Beschränkt"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:61
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:61
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "No"
msgstr "Nein"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:62
msgid ""
"Restricted angel types can only be used by an angel if enabled by an "
"archangel (double opt-in)."
msgstr ""
2014-03-23 18:21:58 +01:00
"Beschränkte Engeltypen müssen von einem Erzengel oder Team-Koordinator "
"freigeschaltet werden (double-opt-in)."
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:63
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:93
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Shifts_view.php:104
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftTypes_view.php:35
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:64
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftTypes_view.php:36
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgid "Please use markdown for the description."
msgstr "Bitte benutze Markdown für die Beschreibung."
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:79
#, php-format
msgid ""
"You are unconfirmed for this angeltype. Please go to the introduction for %s "
"to get confirmed."
msgstr ""
2014-03-23 18:21:58 +01:00
"Du bist noch nicht für diesen Engeltyp bestätigt. Bitte gehe zur Einführung "
"für %s um bestätigt zu werden."
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:107
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgid "confirm"
msgstr "bestätigen"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:108
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgid "deny"
msgstr "ablehnen"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:121
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgid "remove"
msgstr "entfernen"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:127
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "Coordinators"
msgstr "Koordinatoren"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:149
2014-05-13 17:00:56 +02:00
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:152
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:70
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:163
msgid "confirm all"
msgstr "Alle bestätigen"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:164
msgid "deny all"
msgstr "Alle ablehnen"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:185
msgid "New angeltype"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Neuer Engeltyp"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:191
msgid "Membership"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Mitgliedschaft"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:205
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:207
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgid ""
"Here is the list of teams and their tasks. If you have questions, read the "
"FAQ."
msgstr ""
"Hier ist die Liste der Teams und ihrer Aufgaben. Wenn Du Fragen hast, schaue "
"im FAQ nach."
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:224
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgid ""
"This angeltype is restricted by double-opt-in by a team coordinator. Please "
"show up at the according introduction meetings."
msgstr ""
2014-03-23 18:21:58 +01:00
"Dieser Engeltyp muss zusätzlich von einem Team-Koordinator freigeschaltet "
"werden. Bitte komme zu den entsprechenden Einführungstreffen."
2013-11-25 22:04:13 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:17
msgid "Open questions"
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Offene Fragen"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:31
msgid "Your Question:"
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Deine Frage:"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:17
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:131
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:133
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Freeloaded"
msgstr "Geschwänzt"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:18
msgid "Freeload comment (Only for shift coordination):"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Schwänzer Kommentar (Nur für die Schicht-Koordination):"
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:23
msgid "Edit shift entry"
msgstr "Schichteintrag bearbeiten"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:25
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Angel:"
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Engel:"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:26
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Date, Duration:"
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Termin, Dauer:"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:27
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Location:"
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Ort:"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:28
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Title:"
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Titel:"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:29
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Type:"
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Typ:"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:30
2013-11-25 22:04:13 +01:00
msgid "Comment (for your eyes only):"
2013-12-02 22:42:29 +01:00
msgstr "Kommentar (nur für Dich):"
2013-11-25 22:04:13 +01:00
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Shifts_view.php:64
msgid "This shift collides with one of your shifts."
msgstr "Diese Schicht kollidiert mit deinen Schichten."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Shifts_view.php:65
msgid "You are signed up for this shift."
msgstr "Du bist für diese Schicht eingetragen."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Shifts_view.php:94
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:208
2014-12-22 20:25:19 +01:00
msgid "Location"
msgstr "Ort"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftTypes_view.php:12
#, php-format
msgid "Do you want to delete shifttype %s?"
msgstr "Möchtest Du den Schichttypen %s löschen?"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftTypes_view.php:27
msgid "Edit shifttype"
msgstr "Schichttyp bearbeiten"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftTypes_view.php:27
msgid "Create shifttype"
msgstr "Schichttyp erstellen"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftTypes_view.php:46
#, php-format
msgid "for team %s"
msgstr "für Team %s"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftTypes_view.php:71
msgid "New shifttype"
msgstr "Neuer Schichttyp"
2013-11-28 23:21:25 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:7
msgid "Please select..."
msgstr "Bitte auswählen..."
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:30
2014-09-28 14:50:08 +02:00
msgid "m/d/Y h:i a"
msgstr "d.m.Y H:i"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:49
2014-09-28 14:50:08 +02:00
msgid "New user"
msgstr "Neuer User"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:53
2014-09-28 14:50:08 +02:00
msgid "Prename"
msgstr "Vorname"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:56
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:176
2014-09-28 14:50:08 +02:00
msgid "Arrived"
msgstr "Angekommen"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:57
msgid "Voucher"
msgstr "Voucher"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:58
2014-12-06 18:55:24 +01:00
msgid "Freeloads"
msgstr "Schwänzereien"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:59
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:178
2014-09-28 14:50:08 +02:00
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:61
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:179
2014-09-28 14:50:08 +02:00
msgid "T-Shirt"
msgstr "T-Shirt"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:63
2014-09-28 14:50:08 +02:00
msgid "Last login"
msgstr "Letzter Login"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:79
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Free"
msgstr "Frei"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:83
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:85
2014-08-24 16:22:43 +02:00
#, php-format
msgid "Next shift %c"
msgstr "Nächste Schicht %c"
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:90
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#, php-format
2014-08-24 16:48:12 +02:00
msgid "Shift starts %c"
msgstr "Schicht startet %c"
2014-08-23 19:29:12 +02:00
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:92
2015-07-12 15:07:10 +02:00
#, php-format
2014-08-24 16:48:12 +02:00
msgid "Shift ends %c"
2014-08-24 16:22:43 +02:00
msgstr "Schicht endet %c"
2014-08-23 19:29:12 +02:00
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:142
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "sign off"
msgstr "abmelden"
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:153
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Sum:"
msgstr "Summe:"
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:171
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "User state"
msgstr "Engelzustand"
2014-08-23 19:29:12 +02:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:175
2015-07-12 15:07:10 +02:00
#, php-format
2015-07-12 15:01:28 +02:00
msgid "Arrived at %s"
2015-07-12 15:07:10 +02:00
msgstr "Angekommen am %s"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:175
2015-07-12 15:07:10 +02:00
#, php-format
2015-07-12 15:01:28 +02:00
msgid "Not arrived (Planned: %s)"
2015-07-12 15:07:10 +02:00
msgstr "Nicht angekommen (Geplant: %s)"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:176
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Not arrived"
msgstr "Nicht angekommen"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:177
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:195
2014-12-26 18:45:43 +01:00
msgid "Got vouchers"
msgstr "Voucher bekommen"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:177
2014-12-26 18:45:43 +01:00
msgid "Got no vouchers"
msgstr "Voucher nicht bekommen"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:186
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Rights"
msgstr "Rechte"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:196
2014-12-26 18:45:43 +01:00
msgid "Remove vouchers"
msgstr "Voucher entfernen"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:198
2014-08-24 16:22:43 +02:00
msgid "iCal Export"
msgstr "iCal Export"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:199
2014-08-24 16:22:43 +02:00
msgid "JSON Export"
msgstr "JSON Export"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:209
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Name &amp; workmates"
msgstr "Name &amp; Kollegen"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:210
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:211
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:213
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#, php-format
msgid ""
"Go to the <a href=\"%s\">shifts table</a> to sign yourself up for some "
"shifts."
msgstr ""
"Gehe zur <a href=\"%s\">Schicht-Tabelle</a>, um Dich für Schichten "
"einzutragen."
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:223
msgid ""
"We will send you an e-mail with a password recovery link. Please use the "
"email address you used for registration."
msgstr ""
"Wir werden eine eMail mit einem Link schicken, mit dem du das Passwort "
"zurücksetzen kannst. Bitte benutze die Mailadresse, die du bei der Anmeldung "
"verwendet hast."
2013-12-27 15:12:12 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:226
2013-12-27 15:12:12 +01:00
msgid "Recover"
2013-12-27 19:48:22 +01:00
msgstr "Wiederherstellen"
2013-12-27 15:12:12 +01:00
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:237
2013-12-27 15:12:12 +01:00
msgid "Please enter a new password."
2013-12-27 19:48:22 +01:00
msgstr "Gib bitte ein neues Passwort ein."
2013-12-27 15:12:12 +01:00
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:5
#, php-format
msgid "Do you really want to add coordinator rights for %s to %s?"
msgstr "Sollen %s %s als neuen Koordinator bekommen?"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:5
#, php-format
msgid "Do you really want to remove coordinator rights for %s from %s?"
msgstr "Möchtest Du wirklich %s von %s als Koordinator befreien?"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:16
2014-03-23 18:21:58 +01:00
#, php-format
msgid "Do you really want to deny all users for %s?"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Möchtest Du wirklich alle Benutzer als %s ablehnen?"
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:27
#, php-format
msgid "Do you really want to confirm all users for %s?"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Möchtest Du wirklich alle Benutzer als %s bestätigen?"
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:38
2014-03-23 18:21:58 +01:00
#, php-format
msgid "Do you really want to confirm %s for %s?"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Möchtest Du wirklich %s für %s bestätigen?"
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:49
2014-03-23 18:21:58 +01:00
#, php-format
msgid "Do you really want to delete %s from %s?"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Möchtest Du wirklich %s von %s entfernen?"
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:69
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:78
2014-03-23 18:21:58 +01:00
#, php-format
msgid "Do you really want to add %s to %s?"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Möchtest Du wirklich %s zu %s hinzufügen?"
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/UserAngelTypes_view.php:81
msgid "save"
2014-03-23 18:21:58 +01:00
msgstr "Speichern"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/public/index.php:143
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid "No Access"
msgstr "Kein Zugriff"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/public/index.php:144
2014-08-23 19:29:12 +02:00
msgid ""
"You don't have permission to view this page. You probably have to sign in or "
"register in order to gain access!"
msgstr ""
"Du hast keinen Zugriff auf diese Seite. Registriere Dich und logge Dich "
"bitte ein, um Zugriff zu erhalten!"
2015-07-12 15:01:28 +02:00
#~ msgid ""
#~ "This shift is running now or ended already. Please contact a dispatcher "
#~ "to join the shift."
#~ msgstr ""
#~ "Diese Schicht läuft bereits oder ist bereits vorbei. Bitte einen "
#~ "Dispatcher Dich nachzutragen."
#~ msgid ""
#~ "You already subscribed to shift in the same timeslot. Please contact a "
#~ "dispatcher to join the shift."
#~ msgstr ""
#~ "Du hast bereits eine Schicht im gleichen Zeitrahmen. Bitte einen "
#~ "Dispatcher Dich nachzutragen."
#~ msgid "The shift is already full."
#~ msgstr "Diese Schicht ist bereits voll belegt."
2014-12-28 01:32:43 +01:00
#~ msgid ""
#~ "Hello %s, here you can change your personal settings i.e. password, color "
#~ "settings etc."
#~ msgstr ""
#~ "Hallo %s, hier kannst Du Deine persönlichen Einstellungen (z.B. Passwort, "
#~ "Aussehen, usw.) ändern."
2014-12-26 18:45:43 +01:00
#~ msgid "Name/Description:"
#~ msgstr "Name/Beschreibung:"
2014-12-22 20:25:19 +01:00
#~ msgid "Timeslot"
#~ msgstr "Zeiten"
2014-12-06 18:55:24 +01:00
#~ msgid "The first wants to join %s."
#~ msgstr "Der erste möchte ein %s werden."
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Gruppen"
#~ msgid "ICQ"
#~ msgstr "ICQ"
#~ msgid "You are not confirmed for this angel type."
#~ msgstr "Du bist für diesen Engeltyp noch nicht freigeschaltet."
2014-09-28 14:50:08 +02:00
#~ msgid "All Shifts"
#~ msgstr "Alle Schichten"
2014-08-24 16:48:12 +02:00
#~ msgid "Exports"
#~ msgstr "Exporte"
2014-08-24 16:22:43 +02:00
#~ msgid "Current ends in %s min"
#~ msgstr "Ende in %s min"
2014-08-23 19:29:12 +02:00
#~ msgid "Add new angeltype"
#~ msgstr "Neuer Engeltyp"
#~ msgid "Language"
#~ msgstr "Sprache"
#~ msgid "You have %s new message."
#~ msgid_plural "You have %s new messages."
#~ msgstr[0] "Du hast %s neue Nachricht."
#~ msgstr[1] "Du hast %s neue Nachrichten."
#~ msgid ""
#~ "These are your shifts.<br/>Please try to appear <b>15 minutes</b> before "
#~ "your shift begins!<br/>You can remove yourself from a shift up to %d "
#~ "hours before it starts."
#~ msgstr ""
#~ "Hier sind Deine Schichten.<br />Bitte versuche <b>15 Minuten</b> vor "
#~ "Schichtbeginn zu erscheinen.<br />Du kannst Dich von Schichten %d Stunden "
#~ "vor deren Beginn noch austragen."
#~ msgid "Page:"
#~ msgstr "Seite:"
#~ msgid "Message:"
#~ msgstr "Nachricht:"
#~ msgid "Wakeup"
#~ msgstr "Wecker"
#~ msgid "Broken date!"
#~ msgstr "Kaputter Termin!"
#~ msgid "Incomplete call, missing wake-up ID."
#~ msgstr "Unvollständiger Aufruf, fehlende Wecker ID."
#~ msgid "Wake-up call deleted."
#~ msgstr "Weckruf gelöscht."
#~ msgid "No wake-up found."
#~ msgstr "Keinen Wecker gefunden."
#~ msgid ""
#~ "Hello %s, here you can register for a wake-up call. Simply say when and "
#~ "where the angel should come to wake you."
#~ msgstr ""
#~ "Hallo %s, hier kannst Du Dich für einen Weckruf registrieren. Sag "
#~ "einfach, wann und wo der Engel erscheinen soll, um Dich zu wecken."
#~ msgid "All ordered wake-up calls, next first."
#~ msgstr "Alle sortierten Weckrufe, der nächste als erstes."
#~ msgid "Place"
#~ msgstr "Platz"
#~ msgid "Notes"
#~ msgstr "Notizen"
#~ msgid "Schedule a new wake-up here:"
#~ msgstr "Plane einen neuen Wecker hier:"
2014-05-13 17:00:56 +02:00
#~ msgid "User %s confirmed as %s."
#~ msgstr "Benutzer %s als %s bestätigt."
2014-03-23 18:21:58 +01:00
#~ msgid ""
#~ "Resistance is futile! Your biological and physical parameters will be "
#~ "added to our collectiv! Assimilating angel:"
#~ msgstr ""
#~ "Widerstand ist zwecklos! Deine biologischen und physischen Parameter "
#~ "werden zu unserem Kollektiv hinzugefügt! Assimiliere Engel:"
#~ msgid "Confirmed all."
#~ msgstr "Alle bestätigt."
2013-11-25 19:12:19 +01:00
#~ msgid "asdf"
#~ msgstr "fdsa"