clarify hint for nightshifts, simplify username regex, add missing translation
fix untranslated string
This commit is contained in:
parent
5d14109dbd
commit
66738298a9
|
@ -287,7 +287,7 @@ return [
|
||||||
|
|
||||||
// Regular expression describing a FALSE username.
|
// Regular expression describing a FALSE username.
|
||||||
// Per default usernames must only contain alphanumeric chars, "-", "_" or ".".
|
// Per default usernames must only contain alphanumeric chars, "-", "_" or ".".
|
||||||
'username_regex' => (string) env('USERNAME_REGEX', '/([^\p{L}\p{N}\-_.]+)/ui'),
|
'username_regex' => (string) env('USERNAME_REGEX', '/([^\p{L}\p{N}_.-]+)/ui'),
|
||||||
|
|
||||||
// Enables first name and last name
|
// Enables first name and last name
|
||||||
'enable_user_name' => (bool) env('ENABLE_USER_NAME', false),
|
'enable_user_name' => (bool) env('ENABLE_USER_NAME', false),
|
||||||
|
|
|
@ -638,9 +638,10 @@ function User_view(
|
||||||
$myshifts_table,
|
$myshifts_table,
|
||||||
($its_me && $nightShiftsConfig['enabled'] && $goodie_enabled) ? info(
|
($its_me && $nightShiftsConfig['enabled'] && $goodie_enabled) ? info(
|
||||||
icon('info-circle') . sprintf(
|
icon('info-circle') . sprintf(
|
||||||
__('Your night shifts between %d and %d am count twice.'),
|
__('Your night shifts between %d and %d am count twice for the %s score.'),
|
||||||
$nightShiftsConfig['start'],
|
$nightShiftsConfig['start'],
|
||||||
$nightShiftsConfig['end']
|
$nightShiftsConfig['end'],
|
||||||
|
($goodie_tshirt ? __('T-shirt') : __('goodie'))
|
||||||
),
|
),
|
||||||
true
|
true
|
||||||
) : '',
|
) : '',
|
||||||
|
|
|
@ -1285,8 +1285,8 @@ msgstr "iCal Export"
|
||||||
msgid "JSON Export"
|
msgid "JSON Export"
|
||||||
msgstr "JSON Export"
|
msgstr "JSON Export"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your night shifts between %d and %d am count twice."
|
msgid "Your night shifts between %d and %d am count twice for the %s score."
|
||||||
msgstr "Deine Nachtschichten zwischen %d und %d Uhr zählen doppelt."
|
msgstr "Deine Nachtschichten zwischen %d und %d Uhr zählen für den %s Score doppelt."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Go to the <a href=\"%s\">shifts table</a> to sign yourself up for some "
|
"Go to the <a href=\"%s\">shifts table</a> to sign yourself up for some "
|
||||||
|
@ -1406,6 +1406,9 @@ msgstr "Die Einträge müssen übereinstimmen und dürfen nicht leer sein!"
|
||||||
msgid "Number of shifts: %s"
|
msgid "Number of shifts: %s"
|
||||||
msgstr "Anzahl an Schichten: %s"
|
msgstr "Anzahl an Schichten: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Shifts created."
|
||||||
|
msgstr "Schichten erstellt."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "If the angel is active, it can claim a goodie. If goodie is set to 'Yes', the angel already got their goodie."
|
msgid "If the angel is active, it can claim a goodie. If goodie is set to 'Yes', the angel already got their goodie."
|
||||||
msgstr "Ist der Engel Aktiv, hat er damit Anspruch auf ein Goodie. Wenn Goodie ein 'Ja' enthält, bedeutet dies, "
|
msgstr "Ist der Engel Aktiv, hat er damit Anspruch auf ein Goodie. Wenn Goodie ein 'Ja' enthält, bedeutet dies, "
|
||||||
"dass der Engel bereits sein Goodie erhalten hat."
|
"dass der Engel bereits sein Goodie erhalten hat."
|
||||||
|
@ -1413,6 +1416,9 @@ msgstr "Ist der Engel Aktiv, hat er damit Anspruch auf ein Goodie. Wenn Goodie e
|
||||||
msgid "Goodie"
|
msgid "Goodie"
|
||||||
msgstr "Goodie"
|
msgstr "Goodie"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "goodie"
|
||||||
|
msgstr "Goodie"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your goodie score"
|
msgid "Your goodie score"
|
||||||
msgstr "Dein Goodie Score"
|
msgstr "Dein Goodie Score"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue