engelsystem/resources/lang/en_US/default.po

846 lines
18 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Engelsystem 2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-29 19:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-04 23:41+0200\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: en_US\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "auth.password.error"
msgstr "Your password is incorrect. Please try it again."
msgid "form.submit"
msgstr "Submit"
msgid "general.login"
msgstr "Login"
msgid "general.dect"
msgstr "DECT"
msgid "general.name"
msgstr "Name"
msgid "general.description"
msgstr "Description"
msgid "page.403.title"
msgstr "Forbidden"
msgid "page.403.headline"
msgstr "You are not allowed to access this page"
msgid "page.403.login"
msgstr "Please log in."
msgid "page.404.title"
msgstr "Page not found"
msgid "page.404.not_found"
msgstr "No sleep found"
msgid "page.404.text"
msgstr ""
"This page could not be found or you don't have permission to view it. "
"You probably have to sign in or register in order to gain access!"
msgid "page.405.title"
msgstr "405: Method not allowed"
msgid "page.419.title"
msgstr "Authentication expired"
msgid "page.419.text"
msgstr "The provided CSRF token is invalid or has expired"
msgid "credits.credit"
msgstr ""
"The original engelsystem was written by "
"[cookie](https://github.com/cookieBerlin/engelsystem)"
". It was then completely rewritten and enhanced by "
"[msquare](https://notrademark.de)"
" (maintainer) and "
"[MyIgel](https://myigel.name)"
"."
msgid "credits.contributors"
msgstr ""
"Please have a look at the "
"[contributors list on GitHub](https://github.com/engelsystem/engelsystem/graphs/contributors)"
" for a complete list."
msgid "form.select_placeholder"
msgstr "Please select..."
msgid "form.load_schedule"
msgstr "Load schedule"
msgid "form.import"
msgstr "Import"
msgid "form.save"
msgstr "Save"
msgid "form.edit"
msgstr "Edit"
msgid "form.preview"
msgstr "Preview"
msgid "form.delete"
msgstr "Delete"
msgid "form.delete_all"
msgstr "Delete all"
msgid "form.updated"
msgstr "Updated"
msgid "form.cancel"
msgstr "Cancel"
msgid "form.required"
msgstr "Required"
msgid "form.markdown"
msgstr "You can use Markdown here"
msgid "schedule.import"
msgstr "Import schedule"
msgid "schedule.edit.title"
msgstr "Edit schedule"
msgid "schedule.import.title"
msgstr "Import schedule"
msgid "schedule.last_update"
msgstr "Last updated: %s"
msgid "schedule.import.text"
msgstr "Imports create locations and create, update and delete shifts according to a schedule.xml export."
msgid "schedule.import.load.title"
msgstr "Import schedule: Preview"
msgid "schedule.import.load.info"
msgstr "Import \"%s\" (version \"%s\")"
msgid "schedule.name"
msgstr "Programm name"
msgid "schedule.url"
msgstr "Schedule URL (schedule.xml)"
msgid "schedule.shift-type"
msgstr "Shift type"
msgid "schedule.minutes-before"
msgstr "Add minutes before talk begins"
msgid "schedule.minutes-after"
msgstr "Add minutes after talk ends"
msgid "schedule.import.request_error"
msgstr "Unable to load schedule."
msgid "schedule.import.locations.add"
msgstr "Locations to create"
msgid "schedule.import.shifts.add"
msgstr "Shifts to create"
msgid "schedule.import.shifts.update"
msgstr "Shifts to update"
msgid "schedule.import.shifts.delete"
msgstr "Shifts to delete"
msgid "schedule.import.shift.dates"
msgstr "Times"
msgid "schedule.import.shift.type"
msgstr "Type"
msgid "title.title"
msgstr "Title"
msgid "schedule.import.shift.location"
msgstr "Location"
msgid "news.title"
msgstr "News"
msgid "news.title.meetings"
msgstr "Meetings"
msgid "news.add"
msgstr "+"
msgid "news.is_meeting"
msgstr "[Meeting]"
msgid "news.read_more"
msgstr "Continue reading"
msgid "news.updated"
msgstr "Updated"
msgid "news.comments"
msgstr "Comments"
msgid "news.comments.new"
msgstr "New comment"
msgid "news.comments.message"
msgstr "Message"
msgid "news.edit.edit"
msgstr "Edit news"
msgid "news.edit.add"
msgstr "Add news"
msgid "news.edit.subject"
msgstr "Subject"
msgid "news.edit.is_meeting"
msgstr "Meeting"
msgid "news.edit.is_highlighted"
msgstr "Highlighted"
msgid "news.edit.is_pinned"
msgstr "Pin to top"
msgid "news.edit.message"
msgstr "Message"
msgid "news.edit.hint"
msgstr "You can use Markdown and the [more] tag"
msgid "news.delete.title"
msgstr "Delete news \"%s\""
msgid "news.comments.delete.title"
msgstr "Delete comment \"%s\""
msgid "form.search"
msgstr "Search"
msgid "log.log"
msgstr "Logs"
msgid "log.time"
msgstr "Time"
msgid "log.level"
msgstr "Level"
msgid "log.message"
msgstr "Message"
msgid "settings.settings"
msgstr "Settings"
msgid "settings.profile.entry_required"
msgstr "Entry required"
msgid "general.nick"
msgstr "Nick"
msgid "settings.profile.nick.already-taken"
msgstr "The nick is already taken."
msgid "settings.profile.pronoun"
msgstr "Pronoun"
msgid "settings.profile.pronoun.info"
msgstr "Will be shown on your profile page and in angel lists."
msgid "settings.profile.firstname"
msgstr "First name"
msgid "settings.profile.lastname"
msgstr "Last name"
msgid "settings.profile.planned_arrival_date"
msgstr "Planned date of arrival"
msgid "settings.profile.planned_departure_date"
msgstr "Planned date of departure"
msgid "settings.profile.mobile"
msgstr "Mobile"
msgid "settings.profile.mobile_show"
msgstr "Show mobile number to other users to contact me."
msgid "settings.profile.email-preferences"
msgstr "E-mail preferences"
msgid "general.email"
msgstr "E-mail"
msgid "settings.profile.email.already-taken"
msgstr "This e-mail address is already taken."
msgid "settings.profile.email_shiftinfo"
msgstr "The %s is allowed to send me an e-mail (e.g. when my shifts change)."
msgid "settings.profile.email_news"
msgstr "Notify me of new news."
msgid "settings.profile.email_messages"
msgstr "Notify me on new private messages."
msgid "settings.profile.email_by_human_allowed"
msgstr "Allow heaven angels to contact me by e-mail."
msgid "settings.profile.email_goody"
msgstr "To possibly receive vouchers for the next similar event, I consent "
"that my nick, e-mail address, worked hours and T-shirt size will be stored until then."
msgid "settings.profile.privacy"
msgstr "To withdraw your approval, send an e-mail to <a href=\"mailto:%s\">%1$s</a>."
msgid "settings.profile.shirt_size"
msgstr "T-shirt size"
msgid "settings.profile.angeltypes.info"
msgstr "You can manage your Angeltypes <a href=\"%s\">on the Angeltypes page</a>."
msgid "settings.password"
msgstr "Password"
msgid "settings.password.info"
msgstr "Here you can change your password."
msgid "settings.password.confirmation-does-not-match"
msgstr "Password and password confirmation do not match."
msgid "settings.password.password"
msgstr "Old password"
msgid "settings.password.new_password"
msgstr "New password"
msgid "settings.password.new_password2"
msgstr "Password confirmation"
msgid "settings.password.success"
msgstr "Password was changed successfully."
msgid "settings.sessions"
msgstr "Sessions"
msgid "settings.sessions.info"
msgstr "Here you can see and delete your browser sessions."
msgid "settings.sessions.current"
msgstr "Current session"
msgid "settings.sessions.id"
msgstr "Session ID"
msgid "settings.sessions.last_activity"
msgstr "Last activity"
msgid "settings.theme"
msgstr "Theme"
msgid "settings.theme.info"
msgstr "Here you can change your theme."
msgid "settings.theme.success"
msgstr "Theme was changed successfully."
msgid "settings.certificates"
msgstr "Certificates"
msgid "settings.certificates.info"
msgstr "This information is only visible for supporters and admins."
msgid "settings.certificates.title.ifsg"
msgstr "Health instructions"
msgid "settings.certificates.driving_license"
msgstr "Driving license"
msgid "settings.certificates.has_car"
msgstr ""
"I have my own car with me and am willing to use it for the event (You'll get "
"reimbursed for fuel)"
msgid "settings.certificates.drive_car"
msgstr "Car"
msgid "settings.certificates.drive_3_5t"
msgstr "3.5t Transporter"
msgid "settings.certificates.drive_7_5t"
msgstr "7.5t Truck"
msgid "settings.certificates.drive_12t"
msgstr "12t Truck"
msgid "settings.certificates.drive_forklift"
msgstr "Forklift"
msgid "settings.certificates.ifsg_light"
msgstr "I was instructed about IfSG §43 (aka Frikadellendiplom light) on site."
msgid "settings.certificates.ifsg"
msgstr "I have gotten the instruction about §43 IfSG (aka Frikadellendiplom) from my Health Department "
"and a second instruction from us or my employer/chef/assosiation within 3 months. "
"Additionally my second instruction is not older than 2 years."
msgid "settings.certificates.success"
msgstr "Certificates were updated successfully."
msgid "angeltype.ifsg.required"
msgstr "Requires health instruction"
msgid "ifsg.certificate"
msgstr "health instruction"
msgid "ifsg.certificate_light"
msgstr "health instruction on site"
msgid "angeltype.ifsg.own"
msgstr "my health instruction"
msgid "angeltype.ifsg.required.info"
msgstr "This angeltype requires a health instruction. Please enter your health instruction information!"
msgid "angeltype.ifsg.required.info.here"
msgstr "You joined an angeltype which requires a health instruction. "
"Please edit your health instruction information here: %s."
msgid "angeltype.driving_license.required.info.here"
msgstr ""
"You joined an angeltype which requires a driving license. "
"Please edit your driving license information here: %s."
msgid "ifsg.info"
msgstr "Health instruction information"
msgid "driving_license.info"
msgstr "driving license information"
msgid "settings.language"
msgstr "Language"
msgid "settings.language.info"
msgstr "Here you can change your language."
msgid "settings.language.success"
msgstr "Language was changed successfully."
msgid "settings.oauth"
msgstr "Single Sign-On"
msgid "settings.oauth.identity-provider"
msgstr "Identity provider"
msgid "oauth.login"
msgstr "Login using OAuth"
msgid "oauth.login-using-provider"
msgstr "Login using %s"
msgid "form.connect"
msgstr "Connect"
msgid "form.disconnect"
msgstr "Disconnect"
msgid "faq.faq"
msgstr "FAQ"
msgid "faq.questions_link"
msgstr "If you don't find an answer, you can <a href=\"%s\">ask the heaven</a>."
msgid "faq.edit"
msgstr "Edit FAQ entry"
msgid "faq.add"
msgstr "Add FAQ entry"
msgid "faq.question"
msgstr "Question"
msgid "faq.message"
msgstr "Answer"
msgid "faq.delete.title"
msgstr "Delete FAQ \"%s\""
msgid "question.questions"
msgstr "Questions"
msgid "question.faq_link"
msgstr "For general questions, have a look at our <a href=\"%s\">FAQ</a>."
msgid "question.add"
msgstr "Ask a question"
msgid "question.edit"
msgstr "Edit question"
msgid "question.question"
msgstr "Question"
msgid "question.answer"
msgstr "Answer"
msgid "question.delete.title"
msgstr "Delete question \"%s\""
msgid "user.edit.shirt"
msgstr "Edit T-shirt"
msgid "user.edit.goodie"
msgstr "Edit goodie"
msgid "form.shirt"
msgstr "T-shirt"
msgid "user.shirt_size"
msgstr "T-shirt size"
msgid "user.active"
msgstr "Active"
msgid "user.force_active"
msgstr "Active (forced)"
msgid "user.arrived"
msgstr "Arrived"
msgid "user.got_shirt"
msgstr "Got T-shirt"
msgid "user.got_goodie"
msgstr "Got goodie"
msgid "message.title"
msgstr "Messages"
msgid "message.choose_angel"
msgstr "Choose an Angel"
msgid "message.to_conversation"
msgstr "To Conversation"
msgid "message.message"
msgstr "Message"
msgid "angel"
msgstr "Angel"
msgid "worklog.add"
msgstr "Add work log"
msgid "worklog.edit"
msgstr "Edit work log"
msgid "worklog.date"
msgstr "Work date"
msgid "worklog.hours"
msgstr "Work hours"
msgid "worklog.comment"
msgstr "Comment"
msgid "worklog.delete"
msgstr "Delete work log"
msgid "worklog.delete.info"
msgstr "Do you really want to delete the work log for %s?"
msgid "angeltypes.angeltypes"
msgstr "Angeltypes"
msgid "angeltypes.about"
msgstr "Teams-/Job description"
msgid "angeltypes.about.text"
msgstr "Here you can find the list of teams and their tasks. If you have further questions, have a look at the FAQ."
msgid "angeltypes.restricted"
msgstr "Requires introduction"
msgid "angeltypes.restricted.info"
msgstr "Angel types which require introduction can only be used by an angel "
"if enabled by a supporter (double opt-in)."
msgid "angeltypes.restricted.hint"
msgstr "This angeltype requires the attendance at an introduction meeting. "
"You might find additional information in the description."
msgid "angeltypes.can-change-later"
msgstr "You can change your selection later in the settings."
msgid "angeltypes.email"
msgstr "E-mail"
msgid "angeltypes.shift.self_signup.info"
msgstr "Angel types which have shift self signup enabled allow angels to self sign up for there shifts, "
"if shift self signup is disabled only supporters and admins can sign angels into shifts of these angel types."
msgid "shift.self_signup"
msgstr "Shift self signup"
msgid "shift.self_signup.allowed"
msgstr "Shift self signup allowed"
msgid "angeltypes.hide_on_shift_view"
msgstr "Hide on shift view"
msgid "angeltypes.hide_on_shift_view.info"
msgstr "If checked only admins and members of the angeltype "
"can see the filter option for this angeltype on the shifts page"
msgid "registration.register"
msgstr "Register"
msgid "location.locations"
msgstr "Locations"
msgid "location.map_url"
msgstr "Map"
msgid "location.required_angels"
msgstr "Required angels"
msgid "location.map_url.info"
msgstr "The map will be embedded on the location page as an iframe."
msgid "location.create.title"
msgstr "Create location"
msgid "location.edit.title"
msgstr "Edit location"
msgid "location.delete.title"
msgstr "Delete location \"%s\""
msgid "shifttype.shifttypes"
msgstr "Shift types"
msgid "shifttype.edit.title"
msgstr "Edit shift type"
msgid "shifttype.create.title"
msgstr "Create shift type"
msgid "shifttype.delete.title"
msgstr "Delete shift type \"%s\""
msgid "event.day"
msgstr "Day %1$d"
msgid "dashboard.day"
msgstr "Day"
msgid "registration.title"
msgstr "Angel registration"
msgid "registration.login_data"
msgstr "Login data"
msgid "registration.event_data"
msgstr "Event data"
msgid "registration.what_todo"
msgstr "What do you want to do?"
msgid "registration.register"
msgstr "Register"
msgid "tshirt.required.hint"
msgstr "Please specify a T-shirt size in your settings!"
msgid "dect.required.hint"
msgstr ""
"Please specify a DECT phone number in your settings! "
"If you don't have a DECT phone, just enter '-'."
msgid "pronoun.required.hint"
msgstr "Please enter a pronoun in your settings!"
msgid "firstname.required.hint"
msgstr "Please enter a firstname in your settings!"
msgid "lastname.required.hint"
msgstr "Please enter a lastname in your settings!"
msgid "mobile.required.hint"
msgstr "Please enter a mobile number in your settings!"
msgid "confirmation.delete"
msgstr "Do you really want to delete it?"
msgid "general.datetime"
msgstr "Y-m-d H:i"
msgid "general.date"
msgstr "Y-m-d"
msgid "general.id"
msgstr "ID"
msgid "general.user"
msgstr "User"
msgid "general.count"
msgstr "Count"
msgid "general.created_at"
msgstr "Created at"
msgid "shifts.history"
msgstr "Shifts history"
msgid "shifts.history.schedule"
msgstr "Schedule: %s"
msgid "shifts.history.delete_all.title"
msgstr "Delete %u shifts"
msgid "shifts.start"
msgstr "Start"
msgid "shifts.end"
msgstr "End"
msgid "user.info"
msgstr "User info"
msgid "user.info.hint"
msgstr "Is displayed for shift coordinators and admins in the user view."
msgid "email.greeting"
msgstr "Hi %s,"
msgid "email.introduction"
msgstr "here is a message for you from the %s:"
msgid "email.footer"
msgstr ""
"This e-mail is autogenerated and has not been signed. "
"You got this e-mail because you are registered in the %s."
msgid "password.email.message"
msgstr "Please visit %s to recover your password."
msgid "password.minimal_length"
msgstr "Minimal length %d characters"
msgid "footer.eventinfo.name_start_end"
msgstr "%1$s, from %2$s to %3$s"
msgid "footer.eventinfo.name_start"
msgstr "%1$s, starting %2$s"
msgid "footer.eventinfo.start_end"
msgstr "Event from %1$s to %2$s"
msgid "footer.issues"
msgstr "Bugs / Features"
msgid "footer.github"
msgstr "Development Platform"
msgid "credits.title"
msgstr "Credits"
msgid "general.register"
msgstr "Register"
msgid "shift.next"
msgstr "Next shift"
msgid "general.logout"
msgstr "Logout"
msgid "credits.source"
msgstr "Source code"
msgid "credits.version"
msgstr "Version: _%s_"
msgid "design.title"
msgstr "Design"
msgid "login.welcome"
msgstr "Welcome to the %s!"
msgid "event.buildup.start"
msgstr "Buildup starts"
msgid "event.starts"
msgstr "Event starts"
msgid "event.ends"
msgstr "Event ends"
msgid "event.teardown.ends"
msgstr "Teardown ends"
msgid "login.password.reset"
msgstr "I forgot my password"
msgid "login.registration"
msgstr "Please sign up, if you want to help us!"
msgid "login.registration.external"
msgstr "Registration is only available via external login."
msgid "login.registration.disabled"
msgstr "Registration is disabled."
msgid "login.do"
msgstr "What can I do?"
msgid "login.jobs"
msgstr "Read about the jobs you can do to help us."
msgid "login.cookies"
msgstr "Please note: You have to activate cookies!"
msgid "general.angel"
msgstr "Angel"
msgid "title.date"
msgstr "Date"
msgid "password.reset.confirm"
msgstr "Confirm password"
msgid "password.recovery.success"
msgstr "We sent you an e-mail containing your password recovery link."
msgid "password.reset.title"
msgstr "Password recovery"
msgid "password.recovery.text"
msgstr ""
"We will send you an e-mail with a password recovery link. "
"Please use the e-mail address you used for registration."
msgid "form.recover"
msgstr "Recover"