engelsystem/resources/lang/en_US/default.po

593 lines
12 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Engelsystem 2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-29 19:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-04 23:41+0200\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: en_US\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "auth.password.error"
msgstr "Your password is incorrect. Please try it again."
msgid "form.submit"
msgstr "Submit"
msgid "login.login"
msgstr "Login"
msgid "page.403.login"
msgstr "Please log in."
msgid "page.404.text"
msgstr ""
"This page could not be found or you don't have permission to view it. "
"You probably have to sign in or register in order to gain access!"
msgid "credits.credit"
msgstr ""
"The original engelsystem was written by "
"[cookie](https://github.com/cookieBerlin/engelsystem)"
". It was then completely rewritten and enhanced by "
"[msquare](https://notrademark.de)"
" (maintainer) and "
"[MyIgel](https://myigel.name)"
"."
msgid "credits.contributors"
msgstr ""
"Please have a look at the "
"[contributors list on GitHub](https://github.com/engelsystem/engelsystem/graphs/contributors)"
" for a complete list."
msgid "form.select_placeholder"
msgstr "Please select..."
msgid "form.load_schedule"
msgstr "Load schedule"
msgid "form.import"
msgstr "Import"
msgid "form.save"
msgstr "Save"
msgid "form.edit"
msgstr "Edit"
msgid "form.preview"
msgstr "Preview"
msgid "form.delete"
msgstr "Delete"
msgid "form.delete_all"
msgstr "Delete all"
msgid "form.updated"
msgstr "Updated"
msgid "form.cancel"
msgstr "Cancel"
msgid "form.required"
msgstr "Required"
msgid "form.markdown"
msgstr "You can use Markdown here"
msgid "schedule.import"
msgstr "Import schedule"
msgid "schedule.edit.title"
msgstr "Edit schedule"
msgid "schedule.import.title"
msgstr "Import schedule"
msgid "schedule.last_update"
msgstr "Last updated: %s"
msgid "schedule.import.text"
msgstr "Imports create rooms and create, update and delete shifts according to a schedule.xml export."
msgid "schedule.import.load.title"
msgstr "Import schedule: Preview"
msgid "schedule.import.load.info"
msgstr "Import \"%s\" (version \"%s\")"
msgid "schedule.name"
msgstr "Programm name"
msgid "schedule.url"
msgstr "Schedule URL (schedule.xml)"
msgid "schedule.shift-type"
msgstr "Shift type"
msgid "schedule.minutes-before"
msgstr "Add minutes before talk begins"
msgid "schedule.minutes-after"
msgstr "Add minutes after talk ends"
msgid "schedule.import.request_error"
msgstr "Unable to load schedule."
msgid "schedule.import.rooms.add"
msgstr "Rooms to create"
msgid "schedule.import.shifts.add"
msgstr "Shifts to create"
msgid "schedule.import.shifts.update"
msgstr "Shifts to update"
msgid "schedule.import.shifts.delete"
msgstr "Shifts to delete"
msgid "schedule.import.rooms.name"
msgstr "Name"
msgid "schedule.import.shift.dates"
msgstr "Times"
msgid "schedule.import.shift.type"
msgstr "Type"
msgid "schedule.import.shift.title"
msgstr "Title"
msgid "schedule.import.shift.room"
msgstr "Room"
msgid "shifts_history.schedule"
msgstr "Schedule: %s"
msgid "news.title"
msgstr "News"
msgid "news.title.meetings"
msgstr "Meetings"
msgid "news.add"
msgstr "+"
msgid "news.is_meeting"
msgstr "[Meeting]"
msgid "news.read_more"
msgstr "Continue reading"
msgid "news.updated"
msgstr "Updated"
msgid "news.comments"
msgstr "Comments"
msgid "news.comments.new"
msgstr "New comment"
msgid "news.comments.message"
msgstr "Message"
msgid "news.edit.edit"
msgstr "Edit news"
msgid "news.edit.add"
msgstr "Add news"
msgid "news.edit.subject"
msgstr "Subject"
msgid "news.edit.is_meeting"
msgstr "Meeting"
msgid "news.edit.is_important"
msgstr "Important"
msgid "news.edit.is_pinned"
msgstr "Pin to top"
msgid "news.edit.message"
msgstr "Message"
msgid "news.edit.hint"
msgstr "You can use Markdown and the [more] tag"
msgid "form.search"
msgstr "Search"
msgid "log.log"
msgstr "Logs"
msgid "log.time"
msgstr "Time"
msgid "log.level"
msgstr "Level"
msgid "log.message"
msgstr "Message"
msgid "settings.settings"
msgstr "Settings"
msgid "settings.profile.entry_required"
msgstr "Entry required"
msgid "settings.profile.nick"
msgstr "Nick"
msgid "settings.profile.nick.already-taken"
msgstr "The nick is already taken."
msgid "settings.profile.pronoun"
msgstr "Pronoun"
msgid "settings.profile.pronoun.info"
msgstr "Will be shown on your profile page and in angel lists."
msgid "settings.profile.firstname"
msgstr "First name"
msgid "settings.profile.lastname"
msgstr "Last name"
msgid "settings.profile.planned_arrival_date"
msgstr "Planned date of arrival"
msgid "settings.profile.planned_departure_date"
msgstr "Planned date of departure"
msgid "settings.profile.dect"
msgstr "DECT"
msgid "settings.profile.mobile"
msgstr "Mobile"
msgid "settings.profile.mobile_show"
msgstr "Show mobile number to other users to contact me."
msgid "settings.profile.email-preferences"
msgstr "E-Mail preferences"
msgid "settings.profile.email"
msgstr "E-Mail"
msgid "settings.profile.email.already-taken"
msgstr "The email is already taken."
msgid "settings.profile.email_shiftinfo"
msgstr "The %s is allowed to send me an e-mail (e.g. when my shifts change)."
msgid "settings.profile.email_news"
msgstr "Notify me of new news."
msgid "settings.profile.email_messages"
msgstr "Notify me on new private messages."
msgid "settings.profile.email_by_human_allowed"
msgstr "Allow heaven angels to contact you by e-mail."
msgid "settings.profile.email_goody"
msgstr "To receive vouchers, give consent that nick, e-mail address, worked hours and shirt size will be stored until "
"the next similar event."
msgid "settings.profile.privacy"
msgstr "To withdraw your approval, send an e-mail to <a href=\"mailto:%s\">%1$s</a>."
msgid "settings.profile.shirt_size"
msgstr "Shirt size"
msgid "settings.profile.angeltypes.info"
msgstr "You can manage your Angeltypes <a href=\"%s\">on the Angeltypes page</a>."
msgid "settings.password"
msgstr "Password"
msgid "settings.password.info"
msgstr "Here you can change your password."
msgid "settings.password.confirmation-does-not-match"
msgstr "Password and password confirmation do not match."
msgid "settings.password.password"
msgstr "Old password"
msgid "settings.password.new_password"
msgstr "New passwort"
msgid "settings.password.new_password2"
msgstr "Password confirmation"
msgid "settings.password.success"
msgstr "Password was changed successfully."
msgid "settings.sessions"
msgstr "Sessions"
msgid "settings.sessions.info"
msgstr "Here you can see and delete your browser sessions."
msgid "settings.sessions.current"
msgstr "Current session"
msgid "settings.sessions.id"
msgstr "Session ID"
msgid "settings.sessions.last_activity"
msgstr "Last activity"
msgid "settings.theme"
msgstr "Theme"
msgid "settings.theme.info"
msgstr "Here you can change your theme."
msgid "settings.theme.success"
msgstr "Theme was changed successfully."
msgid "settings.certificates"
msgstr "Certificates"
msgid "settings.certificates.info"
msgstr "Here you can enter your health instruction"
msgid "settings.ifsg_light"
msgstr "I was instructed about IfSG §43 (aka Frikadellendiplom light) on site."
msgid "settings.ifsg"
msgstr "I have gotten the instruction about §43 IfSG (aka Frikadellendiplom) from my Health Department "
"and a second instruction from us or my employer/chef/assosiation within 3 months. "
"Additionally my second instruction is not older than 2 years."
msgid "settings.certificates.success"
msgstr "Health instruction was changed successfully."
msgid "angeltype.ifsg.required"
msgstr "Requires health instruction"
msgid "ifsg.certificate"
msgstr "health instruction"
msgid "ifsg.certificate_light"
msgstr "health instruction on site"
msgid "angeltype.ifsg.own"
msgstr "my health instruction"
msgid "angeltype.ifsg.required.info"
msgstr "This angeltype requires a health instruction. Please enter your health instruction information!"
msgid "angeltype.ifsg.required.info.here"
msgstr "You joined an angeltype which requires a health instruction. "
"Please edit your health instruction information here: %s."
msgid "ifsg.info"
msgstr "Health instruction information"
msgid "settings.language"
msgstr "Language"
msgid "settings.language.info"
msgstr "Here you can change your language."
msgid "settings.language.success"
msgstr "Language was changed successfully."
msgid "settings.oauth"
msgstr "Single Sign-On"
msgid "settings.oauth.identity-provider"
msgstr "Identity provider"
msgid "oauth.login"
msgstr "Login using OAuth"
msgid "oauth.login-using-provider"
msgstr "Login using %s"
msgid "form.connect"
msgstr "Connect"
msgid "form.disconnect"
msgstr "Disconnect"
msgid "faq.faq"
msgstr "FAQ"
msgid "faq.questions_link"
msgstr "If you don't find an answer, you can <a href=\"%s\">ask the heaven</a>."
msgid "faq.edit"
msgstr "Edit FAQ entry"
msgid "faq.add"
msgstr "Add FAQ entry"
msgid "faq.question"
msgstr "Question"
msgid "faq.message"
msgstr "Answer"
msgid "question.questions"
msgstr "Questions"
msgid "question.faq_link"
msgstr "For general questions, have a look at our <a href=\"%s\">FAQ</a>."
msgid "question.add"
msgstr "Ask a question"
msgid "question.edit"
msgstr "Edit question"
msgid "question.question"
msgstr "Question"
msgid "question.answer"
msgstr "Answer"
msgid "user.edit.shirt"
msgstr "Edit shirt"
msgid "user.edit.goodie"
msgstr "Edit goodie"
msgid "form.shirt"
msgstr "Shirt"
msgid "user.shirt_size"
msgstr "Shirt size"
msgid "user.active"
msgstr "Active"
msgid "user.force_active"
msgstr "Active (forced)"
msgid "user.arrived"
msgstr "Arrived"
msgid "user.got_shirt"
msgstr "Got shirt"
msgid "user.got_goodie"
msgstr "Got goodie"
msgid "message.title"
msgstr "Messages"
msgid "message.choose_angel"
msgstr "Choose an Angel"
msgid "message.to_conversation"
msgstr "To Conversation"
msgid "message.message"
msgstr "Message"
msgid "angel"
msgstr "Angel"
msgid "date"
msgstr "Date"
msgid "worklog.add"
msgstr "Add work log"
msgid "worklog.edit"
msgstr "Edit work log"
msgid "worklog.date"
msgstr "Work date"
msgid "worklog.hours"
msgstr "Work hours"
msgid "worklog.comment"
msgstr "Comment"
msgid "worklog.delete"
msgstr "Delete work log"
msgid "worklog.delete.info"
msgstr "Do you really want to delete the work log for %s?"
msgid "angeltypes.angeltypes"
msgstr "Angeltypes"
msgid "angeltypes.about"
msgstr "Teams-/Job description"
msgid "angeltypes.about.text"
msgstr "Here you can find the list of teams and their tasks. If you have further questions, have a look at the FAQ."
msgid "angeltypes.restricted.hint"
msgstr "This angeltype requires the attendance at an introduction meeting. "
"You might find additional information in the description."
msgid "angeltypes.can-change-later"
msgstr "You can change your selection later in the settings."
msgid "angeltypes.name"
msgstr "Name"
msgid "angeltypes.dect"
msgstr "DECT"
msgid "angeltypes.email"
msgstr "E-Mail"
msgid "registration.register"
msgstr "Register"
msgid "room.rooms"
msgstr "Rooms"
msgid "room.name"
msgstr "Name"
msgid "room.dect"
msgstr "DECT"
msgid "room.map_url"
msgstr "Map"
msgid "room.description"
msgstr "Description"
msgid "room.required_angels"
msgstr "Required angels"
msgid "room.map_url.info"
msgstr "The map will be embedded on the room page as an iframe."
msgid "room.create.title"
msgstr "Create room"
msgid "room.edit.title"
msgstr "Edit room"
msgid "event.day"
msgstr "Day %1$d"
msgid "dashboard.day"
msgstr "Day"
msgid "page.sign-up.title"
msgstr "Angel sign-up"
msgid "page.sign-up.login-data"
msgstr "Login data"
msgid "page.sign-up.name"
msgstr "Name"
msgid "page.sign-up.event-data"
msgstr "Event data"
msgid "page.sign-up.what-do-you-want-to-do"
msgstr "What do you want to do?"
msgid "page.sign-up.sign-up"
msgstr "Sign up"
msgid "pages.sign-up.disabled"
msgstr "The angel registration is disabled"
msgid "pages.sign-up.successful"
msgstr "Angel sign-up success. You can now log in."