276 lines
7.5 KiB
Plaintext
276 lines
7.5 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Engelsystem 2.0\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language: en_US\n"
|
|
|
|
msgid "auth.not-found"
|
|
msgstr "No user was found or password is wrong. Please try again. If you are still having problems, ask Heaven."
|
|
|
|
msgid "validation.password.required"
|
|
msgstr "The password is required."
|
|
|
|
msgid "validation.password.length"
|
|
msgstr "The password entered is too short."
|
|
|
|
msgid "validation.login.required"
|
|
msgstr "The login name is required."
|
|
|
|
msgid "validation.pronoun.required"
|
|
msgstr "Please enter your pronoun."
|
|
|
|
msgid "validation.firstname.required"
|
|
msgstr "Please enter your first name."
|
|
|
|
msgid "validation.lastname.required"
|
|
msgstr "Please enter your last name."
|
|
|
|
msgid "validation.mobile.required"
|
|
msgstr "Please enter your mobile number."
|
|
|
|
msgid "validation.dect.required"
|
|
msgstr "Please enter your DECT number."
|
|
|
|
msgid "validation.username.required"
|
|
msgstr "Please enter your nick."
|
|
|
|
msgid "validation.username.username"
|
|
msgstr ""
|
|
"Please enter a valid nick:"
|
|
"Use up to 24 letters, numbers or connecting punctuations (.-_) for your nickname."
|
|
|
|
msgid "validation.email.required"
|
|
msgstr "The email address is required."
|
|
|
|
msgid "validation.email.email"
|
|
msgstr "This email address is not valid."
|
|
|
|
msgid "validation.password.length"
|
|
msgstr "Your new password is too short."
|
|
|
|
msgid "validation.new_password.length"
|
|
msgstr "Your new password is too short."
|
|
|
|
msgid "validation.password.confirmed"
|
|
msgstr "Your passwords are not equal."
|
|
|
|
msgid "validation.password_confirmation.required"
|
|
msgstr "You have to confirm your password."
|
|
|
|
msgid "validation.tshirt_size.required"
|
|
msgstr "Please choose your t-shirt size."
|
|
|
|
msgid "validation.tshirt_size.shirtSize"
|
|
msgstr "Please choose a valid t-shirt size."
|
|
|
|
msgid "validation.planned_arrival_date.required"
|
|
msgstr "Please enter your planned date of arrival."
|
|
|
|
msgid "validation.planned_arrival_date.min"
|
|
msgstr "The planned date of arrival must not be before the buil-up start date."
|
|
|
|
msgid "validation.planned_arrival_date.between"
|
|
msgstr "The planned date of arrival must be between the build-up and tear-down date."
|
|
|
|
msgid "schedule.edit.success"
|
|
msgstr "The schedule was configured successfully."
|
|
|
|
msgid "schedule.import.request-error"
|
|
msgstr "The schedule could not be requested."
|
|
|
|
msgid "schedule.import.read-error"
|
|
msgstr "Unable to parse schedule."
|
|
|
|
msgid "schedule.import.invalid-shift-type"
|
|
msgstr "The shift type can't not be found."
|
|
|
|
msgid "schedule.import.success"
|
|
msgstr "Schedule import successful."
|
|
|
|
msgid "shifts.filter.toggle"
|
|
msgstr "collapse/show filters"
|
|
|
|
msgid "validation.schedule-url.required"
|
|
msgstr "The schedule URL is required."
|
|
|
|
msgid "validation.schedule-url.url"
|
|
msgstr "The schedule URL needs to be of type URL."
|
|
|
|
msgid "validation.shift-type.required"
|
|
msgstr "The shift type is required."
|
|
|
|
msgid "validation.shift-type.int"
|
|
msgstr "The shift type has to ba a number."
|
|
|
|
msgid "validation.minutes-before.int"
|
|
msgstr "The minutes before the talk have to be an integer."
|
|
|
|
msgid "validation.minutes-after.int"
|
|
msgstr "The minutes after the talk have to be an integer."
|
|
|
|
msgid "news.comment.success"
|
|
msgstr "Comment saved."
|
|
|
|
msgid "news.comment-delete.success"
|
|
msgstr "Comment successfully deleted."
|
|
|
|
msgid "news.edit.duplicate"
|
|
msgstr "Diese News wurde bereits erstellt."
|
|
|
|
msgid "news.edit.success"
|
|
msgstr "News successfully updated."
|
|
|
|
msgid "news.delete.success"
|
|
msgstr "News successfully deleted."
|
|
|
|
msgid "oauth.invalid-state"
|
|
msgstr "Invalid OAuth state"
|
|
|
|
msgid "oauth.provider-error"
|
|
msgstr "OAuth provider error"
|
|
|
|
msgid "oauth.already-connected"
|
|
msgstr "This account is already connected to another account!"
|
|
|
|
msgid "oauth.connected"
|
|
msgstr "Connected login provider!"
|
|
|
|
msgid "oauth.disconnected"
|
|
msgstr "Disconnected login provider!"
|
|
|
|
msgid "oauth.not-found"
|
|
msgstr "Unable to find account"
|
|
|
|
msgid "oauth.provider-not-found"
|
|
msgstr "Unable to find OAuth provider"
|
|
|
|
msgid "oauth.invalid_request"
|
|
msgstr "The OAuth-Provider rejected the request due to a missing or invalid parameter."
|
|
|
|
msgid "oauth.unauthorized_client"
|
|
msgstr "Not authorized as a client with the OAuth-Provider."
|
|
|
|
msgid "oauth.access_denied"
|
|
msgstr "The resource owner or authorization server denied the request."
|
|
|
|
msgid "oauth.unsupported_response_type"
|
|
msgstr "The OAuth-Provider does not support obtaining an authorization code using this method."
|
|
|
|
msgid "oauth.invalid_scope"
|
|
msgstr "The requested scope is invalid, unknown, or malformed."
|
|
|
|
msgid "oauth.server_error"
|
|
msgstr "The OAuth-Provider encountered an unexpected condition that prevented it from fulfilling the request."
|
|
|
|
msgid "oauth.temporarily_unavailable"
|
|
msgstr "The OAuth-Provider is currently unable to handle the request "
|
|
"due to a temporary overloading or maintenance of the server."
|
|
|
|
msgid "profile.my-shifts"
|
|
msgstr "My shifts"
|
|
|
|
msgid "settings.profile"
|
|
msgstr "Profile"
|
|
|
|
msgid "settings.profile.planned_arrival_date.invalid"
|
|
msgstr "Please enter your planned date of arrival. "
|
|
"It should be after the buildup start date and before teardown end date."
|
|
|
|
msgid "settings.profile.planned_departure_date.invalid"
|
|
msgstr "Please enter your planned date of departure. "
|
|
"It should be after your planned arrival date and after buildup start date and before teardown end date."
|
|
|
|
msgid "settings.success"
|
|
msgstr "Settings saved."
|
|
|
|
msgid "settings.sessions.delete_success"
|
|
msgstr "Session deleted successfully."
|
|
|
|
msgid "faq.delete.success"
|
|
msgstr "FAQ entry successfully deleted."
|
|
|
|
msgid "faq.edit.success"
|
|
msgstr "FAQ entry successfully updated."
|
|
|
|
msgid "question.delete.success"
|
|
msgstr "Question deleted successfully."
|
|
|
|
msgid "question.add.success"
|
|
msgstr "Question added successfully."
|
|
|
|
msgid "question.edit.success"
|
|
msgstr "Question updated successfully."
|
|
|
|
msgid "notification.news.new"
|
|
msgstr "New news: %s"
|
|
|
|
msgid "notification.news.new.introduction"
|
|
msgstr "A new news is available: %1$s"
|
|
|
|
msgid "notification.news.new.text"
|
|
msgstr "You can watch it at %3$s"
|
|
|
|
msgid "notification.messages.new"
|
|
msgstr "New private message from %s"
|
|
|
|
msgid "notification.messages.new.text"
|
|
msgstr "you've got a new private message from %s. You can view it under %s"
|
|
|
|
msgid "notification.angeltype.confirmed"
|
|
msgstr "You have been confirmed as an %s"
|
|
|
|
msgid "notification.angeltype.confirmed.introduction"
|
|
msgstr "You have been confirmed as an %1$s by a supporter."
|
|
|
|
msgid "notification.angeltype.confirmed.text"
|
|
msgstr "You can find a description at %2$s"
|
|
|
|
msgid "notification.angeltype.added"
|
|
msgstr "You have been added as an %s"
|
|
|
|
msgid "notification.angeltype.added.introduction"
|
|
msgstr "You have been added as an %1$s by a supporter."
|
|
|
|
msgid "notification.angeltype.added.text"
|
|
msgstr "You can find a description at %2$s"
|
|
|
|
msgid "notification.shift.deleted"
|
|
msgstr "Your Shift was deleted"
|
|
|
|
msgid "notification.shift.deleted.introduction"
|
|
msgstr "A Shift you are registered on was deleted:"
|
|
|
|
msgid "notification.shift.deleted.worklog"
|
|
msgstr ""
|
|
"Since the deleted shift was already done, "
|
|
"we added a worklog entry instead, to keep your work hours correct."
|
|
|
|
msgid "user.edit.success"
|
|
msgstr "User edited successfully."
|
|
|
|
msgid "message.delete.success"
|
|
msgstr "Message successfully deleted."
|
|
|
|
msgid "worklog.add.success"
|
|
msgstr "Work log successfully added."
|
|
|
|
msgid "worklog.edit.success"
|
|
msgstr "Work log successfully updated."
|
|
|
|
msgid "worklog.delete.success"
|
|
msgstr "Work log successfully deleted."
|
|
|
|
msgid "room.edit.success"
|
|
msgstr "Location edited successfully."
|
|
|
|
msgid "room.delete.success"
|
|
msgstr "Location successfully deleted."
|
|
|
|
msgid "validation.name.exists"
|
|
msgstr "The name is already used."
|