(1,'Komme ich als Engel billiger/kostenlos auf den Congress?','Nein, jeder Engel muss normal Eintritt bezahlen.','Do I get in cheaper / for free to the congress as an angel ?','No, every angel has to pay full price.','',0),
(2,'Was bekomme ich für meine Mitarbeit?','Jeder Engel der arbeitet bekommt ein kostenloses T-Shirt nach der Veranstalltung','What can i expect in return for my help?','Every working angel gets a free shirt after the event.','',0),
(3,'Wie lange muss ich als Engel arbeiten?','Diese Frage ist schwer zu beantworten. Es hängt z.B. davon ab, was man macht (z.B. Workshop-Engel) und wieviele Engel wir zusammen bekommen.','How long do I have to work as an angel ?','This is difficult to answer. It depends on what you decide to do (e.g. workshop angel) and how many people will attend.','',0),
(6,'Ich bin erst XX Jahre alt. Kann ich überhaupt helfen?','Wir können jede helfende Hand gebrauchen. Wenn du alt genug bist, um zum Congress zu kommen, bist du auch alt genug zu helfen.','I''m only XX years old. Can I help anyway?','We need every help we can get. If your old enough to come to the congress, your old enough to help.','',0),
(8,'Wer sind eigentlich die Erzengel?','Erzengel sind dieses Jahr: BugBlue, TabascoEye, Jeedi, Daizy, volty','Who <b>are</b> the Arch-Angels?','The ArchAngels for this year are: BugBlue, TabascoEye, Jeedi, Daizy, volty','',0),
(9,'Gibt es dieses Jahr wieder einen IRC-Channel für Engel?','Ja, im IRC-Net existiert #chaos-angel. Einfach mal reinschaun!','Will there be an IRC-channel for angels again?','Yes, in the IRC-net there''s #chaos-angel. Just have a look!','',0),
(10,'Wie gehe ich mit den Besuchern um?','Man soll gegenüber den Besuchern immer höflich und freundlich sein, auch wenn diese gestresst sind. Wenn man das Gefühl hat, dass man mit der Situation nicht mehr klarkommt, sollte man sich jemanden zur Unterstützung holen, bevor man selbst auch gestresst wird :-)','How do I treat visitors?','You should always be polite and friendly, especially if they are stressed. When you feel you can''t handle it on your own, get someone to help you out before you get so stressed yourself that you get impolite.','',0),
(11,'Wann sind die Engelbesprechungen?','Das wird vor Ort noch festgelegt und steht im Himmelnewssystem.','When are the angels briefings?','The information on the Angel Briefings will be in the news section of this system.','',0),
(12,'Was muss ich noch bedenken?','Man sollte nicht total übermüdet oder ausgehungert, wenn n man einen Einsatz hat. Eine gewisse Fitness ist hilfreich.','Anything else I should know?','You should not be exhausted or starving when you arrive for a shift. A reasonable amount of fitness for work would be very helpful.','',0),
(13,'Ich habe eine Frage, auf die ich in der FAQ keine Antwort gefunden habe. Wohin soll ich mich wenden?','Bei weitere Fragen kannst du die Anfragen an die Erzengel Formular benutzen.','I have a guestion not answered here. Who can I ask?','If you have further questions, you can use the Questions for the ArchAngels form.','',0),
(20,'Wer muss alles Eintritt zahlen?','Jeder. Zumindest, solange er/sie älter als 12 Jahre ist...','Who has to pay the full entrance price?','Everyone who is at older than 12 years old.','',0);
('32','DE','Neues Farblayout wurde gesetzt. Mit der nächsten Seite wird es aktiv.'),
('32','EN','New color settings are saved. On the next page it will be active.'),
('33','DE','Sprache wurde gesetzt. Mit der nächsten Seite wird es aktiv.'),
('33','EN','Language is saved. On the next page it will be active.'),
('34','DE','Avatar wurde gesetzt.'),
('34','EN','Avatar is saved.'),
('35','DE','<b>Neue Anfrage:</b>\r\nIn diesem Formular hast du die Möglichkeit, den Dispatchern eine Frage zu stellen. Wenn diese beantwortet ist, wirst du hier darüber informiert. Sollte die Frage von allgemeinem Interesse sein, wird diese in die FAQ übernommen.'),
('35','EN','<b>New Question</b>\r\nWith this form you may sumbit questions to our Dispatcher. Topics of common interest may be added to the FAQ. (Section: answered questions).\r\n'),
('36','DE','Stelle hier deine Frage'),
('36','EN','Tell us your question'),
('37','DE','Deine Anfrage war:'),
('37','EN','Your question was:'),
('38','DE','Diese liegt nun bei den Dispatchern zur Beantwortung vor.'),
('38','EN','It is queued for answering.'),
('39','DE','Deine bisherigen Anfragen:'),
('39','EN','Your past inquiries:'),
('40','DE','Offene Anfragen:'),
('40','EN','Open inquiries:'),
('41','DE','keine vorhanden...'),
('41','EN','nothing exists...'),
('42','DE','Beantwortete Anfragen:'),
('42','EN','Answered inquiries:'),
('pub_index_pass_no_ok','DE','Dein Passwort ist nicht korrekt. Bitte probiere es nocheinmal:'),
('pub_index_User_unset','DE','Es wurde kein User mit deinem Nick gefunden. Bitte probiere es noch einmal oder wende dich an die Dispatcher.'),
('pub_index_User_more_as_one','DE','Für deinen Nick gab es mehrere User... bitte wende dich an die Dispatcher'),
('Hello','DE','Hallo '),
('Hello','EN','Hello '),
('pub_schicht_beschreibung','DE','Hier kannst du dich für Schichten eintragen. Dazu such dir eine freie Schicht und klicke auf den Link! Du kannst dir eine Schicht über den Raum bzw. Datum aussuchen. Wähle hierfür einen Tag / ein Datum aus.'),
('pub_mywake_delate1','DE','Schicht wird ausgetragen...'),
('pub_mywake_add_ok','DE','Schicht wurde ausgetragen.'),
('pub_mywake_add_ko','DE','Sorry, ein kleiner Fehler ist aufgetreten... probiere es doch bitte nocheinmal :)'),
('pub_mywake_after','DE','zu spät'),
('pub_index_pass_no_ok','EN','Your password is incorrect. Please try it again:\r\n'),
('pub_index_User_unset','EN','No user was found with that Nickname. Please try again. If you are still having problems, ask an Dispatcher\r\n'),
('pub_index_User_more_as_one','EN','This nickname is registered for more than one user, please contact an Dispatcher.\r\n'),
('pub_schicht_beschreibung','EN','Here, you can register for shifts. To do this, please choose an empty shift, and click the link. You can choose the place, time and date of the shift. You can choose the date at the right.\r\n'),
('pub_schicht_alles_1','EN','And of course you can also choose to show\r\n'),
('pub_schicht_alles_2','EN','everything'),
('pub_schicht_alles_3','EN',' at once.'),
('pub_schicht_auswahl_raeume','EN','To the selection of available areas.\r\n'),
('pub_schicht_Anzeige_1','EN','Show the shift schedule\r\n'),
('pub_schicht_Anzeige_2','EN',' in Area: '),
('pub_schicht_Anzeige_3','EN','Show the shift schedule for\r\n'),
('inc_schicht_ist','EN','is'),
('inc_schicht_sind','EN','are '),
('pub_wake_beschreibung','EN','Here you can register for a wake-up "call". Simply say when and where the angel should come to wake you.\r\n'),
('inc_schicht_weitere','EN',' more'),
('inc_schicht_weiterer','EN',' more'),
('inc_schicht_werden','EN',' are '),
('inc_schicht_wird','EN',' is '),
('inc_schicht_noch_gesucht','EN',' still needed '),
('inc_schicht_und','EN',' and '),
('pub_wake_beschreibung2','EN','All ordered wake-up calls, next first.'),
('pub_wake_Datum','EN','Date'),
('pub_wake_Ort','EN','Place'),
('pub_wake_change','EN','delete'),
('pub_wake_Bemerkung','EN','Notes'),
('pub_wake_change','DE','löschen'),
('pub_wake_del','DE','löschen'),
('pub_wake_Text2','EN','Schedule a new wake-up here:'),
('pub_mywake_beschreibung1','EN','Here are the shifts that you have signed up for.\r\n'),
('pub_mywake_beschreibung2','EN','Please try to arrive for your shift on time. Be punctual!\r\n'),
('pub_mywake_beschreibung3','EN','Here you can remove yourself from a shift up to\r\n'),
('pub_mywake_beschreibung4','EN',' hours before your shift is scheduled to begin.'),
('pub_mywake_anzahl1','EN','You have signed up for '),
('pub_menu_questionEngel','EN','Questions for the Dispatcher'),
('logout','EN','Logout'),
('user_settings','EN','Settings'),
('menu_Name','DE','Garage'),
('menu_Name','EN','Garage'),
('menu_MakeUser','DE','Benutzer anlegen'),
('menu_MakeUser','EN','Create new account'),
('pub_menu_Waeckerlist','DE','Weckerlist'),
('pub_menu_Waeckerlist','EN','Wake-up list'),
('pub_waeckliste_Text1','DE','dies ist die Weckliste. Schau hier bitte, wann die Leute geweckt werden wollen und erledige dies... schliesslich willst du bestimmt nicht deren Schichten uebernehmen :-)\r\n<br><br>\r\nDie bisherigen eingetragenen Zeiten:'),
('pub_waeckliste_Nick','DE','Nick'),
('pub_waeckliste_Nick','EN','Nick'),
('pub_waeckliste_Datum','DE','Datum'),
('pub_waeckliste_Datum','EN','Date'),
('pub_waeckliste_Ort','DE','Ort'),
('pub_waeckliste_Ort','EN','Place'),
('pub_waeckliste_Comment','DE','Bemerkung'),
('pub_waeckliste_Comment','EN','comment'),
('pub_waeckliste_Text1','EN','This is the wake-up list. Pleace look here, when the angels want to wake-up and \r\nhandle this... you don''t want to take on this shift, isn''t it?:-)\r\n<br><br>\r\nShow all entries:'),
('pub_schichtplan_add_ToManyYousers','DE','FEHLER: Es wurden keine weiteren Engel benötigt !!'),
('pub_schichtplan_add_ToManyYousers','EN','ERROR: There are enough angels for this shift'),
('pub_mywake_Len','DE','Länge'),
('pub_mywake_Len','EN','length'),
('pub_schichtplan_add_AllreadyinShift','DE','du bist bereits in einer Schicht eingetragen!'),
('pub_schichtplan_add_AllreadyinShift','EN','you have another shift on this time'),
('pub_schichtplan_add_Error','DE','Ein Fehler ist aufgetreten'),
('pub_schichtplan_add_WriteOK','DE','Du bist jetzt der Schicht zugeteilt. Vielen Dank für deine Mitarbeit.'),
('pub_schichtplan_add_Text1','DE','Hier kannst du dich in eine Schicht eintragen. Als Kommentar kannst du etwas x-beliebiges eintragen, wie z. B.\r\nwelcher Vortrag dies ist oder Ähnliches. Den Kommentar kannst nur du sehen. '),
('pub_schichtplan_add_Date','DE','Datum'),
('pub_schichtplan_add_Place','DE','Ort'),
('pub_schichtplan_add_Job','DE','Aufgabe'),
('pub_schichtplan_add_Len','DE','Dauer'),
('pub_schichtplan_add_TextFor','DE','Text zur Schicht'),
('pub_aktive_Text1','DE','Diese Funktion ermöglicht es den Dispatchern, schnell einen Engel mit einer vorgebbaren Anzahl an Stunden als Aktiv zu markieren.'),
('pub_aktive_Text1','EN','This function enables the archangels to mark angels as active who worked enough hours.'),
('pub_aktive_Text2','DE','Über die Engelliste kann dies für einzelne Engel erledigt werden.'),
('pub_aktive_Text2','EN','Over the angellist you can do this for single angels.'),
('pub_aktive_Text31','DE','Alle Engel mit mindestens'),
('pub_aktive_Text31','EN','All angels with at least'),
('pub_aktive_Text32','DE','Schichten als Aktiv markieren'),
('pub_aktive_Text32','EN','mark shifts as "active"'),
('pub_aktive_Nick','DE','Nick'),
('pub_aktive_Nick','EN','Nick'),
('pub_aktive_Anzahl','DE','Anzahl Schichten'),
('pub_aktive_Anzahl','EN','number of shifts'),
('pub_aktive_Time','DE','Gesamtzeit'),
('pub_aktive_Time','EN','summary time'),
('pub_schichtplan_add_submit','EN','Yes, I want to help..."'),
('pub_schichtplan_add_Len','EN','duration'),
('pub_schichtplan_add_Job','EN','job'),
('pub_aktive_Text5_1','DE','Alle Engel mit mindestens '),
('pub_aktive_Text5_1','EN','All angels with at least '),
('pub_aktive_Text5_2','DE',' Schichten werden jetzt als "Aktiv" markiert'),
('pub_aktive_Text5_2','EN',' shifts were marked as "active"'),
('pub_aktive_Active','DE','Aktiv'),
('pub_aktive_Active','EN','active'),
('pub_schichtplan_add_TextFor','EN','text for shift'),
('pub_schichtplan_add_WriteOK','EN','Now, you signed up for this shift. Thank you for your cooperation.'),
('pub_schichtplan_add_Text1','EN','Here you can sign up for a shift. As commend can you write what you want, it is only for you.'),
('pub_schichtplan_colision','DE','<h1>Fehler</h1>\r\nÜberschneidung von Schichten:'),
('pub_schichtplan_colision','EN','<h1>error</h1>\r\noverlap on shift:'),
('pub_schicht_EmptyShifts','EN','The next 15 empty shifts:'),
('inc_schicht_date','DE','Datum'),
('inc_schicht_date','EN','Date'),
('inc_schicht_time','DE','Zeit'),
('inc_schicht_time','EN','Time'),
('inc_schicht_room','DE','Raum'),
('inc_schicht_room','EN','room'),
('inc_schicht_commend','DE','Kommentar'),
('inc_schicht_commend','EN','comment'),
('pub_einstellungen_Name','DE','Nachname:'),
('pub_einstellungen_Name','EN','Last name:'),
('pub_einstellungen_Nick','DE','Nick:'),
('pub_einstellungen_Nick','EN','nick:'),
('pub_einstellungen_Vorname','DE','Vorname:'),
('pub_einstellungen_Vorname','EN','first name:'),
('pub_einstellungen_Alter','DE','Alter:'),
('pub_einstellungen_Alter','EN','Age:'),
('pub_einstellungen_Telefon','DE','Telefon:'),
('pub_einstellungen_Telefon','EN','Phone:'),
('pub_einstellungen_Handy','DE','Handy:'),
('pub_einstellungen_Handy','EN','Mobile Phone:'),
('pub_einstellungen_DECT','DE','DECT:'),
('pub_einstellungen_DECT','EN','DECT:'),
('pub_einstellungen_email','DE','E-Mail:'),
('pub_einstellungen_email','EN','email:'),
('pub_einstellungen_Text_UserData','EN','Here you can change your user details.'),
('pub_einstellungen_UserDateSaved','DE','Deine Beschreibung für unsere Engelverwaltung wurde geändert.'),
('pub_einstellungen_UserDateSaved','EN','Your user details were saved.'),
('pub_menu_SchichtplanBeamer','DE','Schichtplan für Beamer optimiert'),
('pub_menu_SchichtplanBeamer','EN','Shifts for beamer optimice'),
('pub_einstellungen_Text_UserData','DE','Hier kannst du deine Beschreibung für unsere Engelverwaltung ändern.'),
('lageplan_text1','EN','This is a map of available rooms:'),
('register','DE','Engel werden'),
('register','EN','Become an angel'),
('makeuser_text1','DE','Mit dieser Maske meldet ihr euch im Engelsystem an. Durch das Engelsystem findet auf der Veranstaltung die Aufgabenverteilung der Engel statt.\r\n\r\n'),
('makeuser_text1','EN','By completing this form you''re registering as a Chaos-Angel. This script will create you an account in the angel task sheduler.\r\n\r\n'),
('makeuser_Nickname','DE','Nickname'),
('makeuser_Nickname','EN','nick'),
('makeuser_text2','DE','Habt ihr schon einmal bei einer<br />\r\nCCC-Veranstaltung mitgeholfen? <br />\r\nWenn ja, in welchem <br />\r\nwelchen Aufgabengebiet(en)?'),
('makeuser_text2','EN','Did you help at former <br />\r\nCCC events and which tasks <br />\r\nhave you performed then?'),
('no_access_text','DE','Du hast keinen Zugriff auf diese Seite. Vermutlich muss du dich erst anmelden/registrieren!'),
('no_access_title','EN','No Access'),
('no_access_text','EN','You don''t have permission to view this page. You probably have to sign in or register in order to gain access!'),
('rooms','DE','Räume'),
('rooms','EN','rooms'),
('days','DE','Tage'),
('days','EN','days'),
('tasks','DE','Aufgaben'),
('tasks','EN','tasks'),
('occupancy','DE','Belegung'),
('occupancy','EN','occupancy'),
('all','DE','alle'),
('all','EN','all'),
('none','DE','keine'),
('none','EN','none'),
('entries','DE','Einträge'),
('entries','EN','entries'),
('time','DE','Zeit'),
('time','EN','time'),
('room','DE','Raum'),
('room','EN','room'),
('to_filter','DE','filtern'),
('to_filter','EN','filter'),
('pub_schichtplan_tasks_notice','DE','Die hier angezeigten Aufgaben werden durch die Präferenzen in deinen Einstellungen beeinflusst! <a href="https://events.ccc.de/congress/2012/wiki/Volunteers#What_kind_of_volunteers_are_needed.3F">Beschreibung der einzelnen Aufgaben</a>.'),
('pub_schichtplan_tasks_notice','EN','The tasks shown here are influenced by the preferences you defined in your settings! <a href="https://events.ccc.de/congress/2012/wiki/Volunteers#What_kind_of_volunteers_are_needed.3F">Description of the jobs</a>.'),
('inc_schicht_ical_text','DE','Export der angezeigten Schichten. Im <a href="%s">iCal Format</a> oder im <a href="%s">JSON Format</a> (bitte geheimhalten, im Notfall Deinen <a href="%s">API-Key zurücksetzen</a>).'),
('inc_schicht_ical_text','EN','Export of shown shifts. <a href="%s">iCal format</a> or <a href="%s">JSON format</a> available (please keep secret, otherwise <a href="%s">reset the api key</a>).'),
('pub_myshifts_intro','DE','Hier sind Deine Schichten.<br/>Versuche bitte <b>15 Minuten</b> vor Schichtbeginn anwesend zu sein!<br/>Du kannst Dich %d Stunden vor Schichtbeginn noch aus Schichten wieder austragen.'),
('pub_myshifts_intro','EN','These are your shifts.<br/>Please try to appear <b>15 minutes</b> before your shift begins!<br/>You can remove yourself from a shift up to %d hours before it starts.'),
('pub_myshifts_goto_shifts','DE','Gehe zum <a href="%s">Schichtplan</a> um Dich für Schichten einzutragen.'),
('pub_myshifts_goto_shifts','EN','Go to the <a href="%s">shifts table</a> to sign yourself up for some shifts.'),
('pub_myshifts_signed_off','DE','Du wurdest aus der Schicht ausgetragen.'),
('pub_myshifts_signed_off','EN','You have been signed off from the shift.'),
('pub_myshifts_too_late','DE','Es ist zu spät um sich aus der Schicht auszutragen. Frage ggf. den Schichtkoordinator, ob er dich austragen kann.'),
('pub_myshifts_too_late','EN','It''s too late to sign yourself off the shift. If neccessary, as the dispatcher to do so.'),